1 |
09 |
كتاب صموئيل الاول |
026 |
006 |
6- فَخَاطَبَ دَاوُدُ أَخِيمَالِكَ الْحِثِّيَّ وَأَبِيشَايَ ابْنَ صُرُوِيَّةَ (شَقِيقَ يُوآبَ): «مَنْ مِنْكُمَا يَنْزِلُ مَعِي إِلَى مُعَسْكَرِ شَاوُلَ؟» فَقَالَ أَبِيشَايُ: «أَنَا أَنْزِلُ مَعَكَ». |
6- فخاطب داود اخيمالك الحثي وابيشاي ابن صروية (شقيق يوآب): «من منكما ينزل معي الى معسكر شاول؟» فقال ابيشاي: «انا انزل معك». |
2 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
002 |
013 |
13- وَكَذَلِكَ خَرَجَ يُوآبُ بْنُ صُرُوِيَّةَ مَعَ بَعْضِ قُوَّاتِ دَاوُدَ فَالْتَقَوْا جَمِيعاً عِنْدَ بِرْكَةِ جِبْعُونَ، فَجَلَسَ كُلُّ فَرِيقٍ مُقَابِلَ الآخَرِ عَلَى جَانِبَيِ الْبِرْكَةِ. |
13- وكذلك خرج يوآب بن صروية مع بعض قوات داود فالتقوا جميعا عند بركة جبعون، فجلس كل فريق مقابل الآخر على جانبي البركة. |
3 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
002 |
014 |
14- فَقَالَ أَبْنَيْرُ لِيُوآبَ: «لِيَقُمْ جُنُودُنَا لِلْمُبَارَزَةِ أَمَامَنَا». فَأَجَابَ يُوآبُ: لِيَقُومُوا. |
14- فقال ابنير ليوآب: «ليقم جنودنا للمبارزة امامنا». فاجاب يوآب: ليقوموا. |
4 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
002 |
018 |
18- وَكَانَ مِنْ جُمْلَةِ رِجَالِ دَاوُدَ هُنَاكَ أَبْنَاءُ صُرُوِيَّةَ: يُوآبُ وَأَبِيشَايُ وَعَسَائِيلُ. وَكَانَ عَسَائِيلُ سَرِيعَ الْعَدْوِ كَالْغَزَالِ الْبَرِّيِّ. |
18- وكان من جملة رجال داود هناك ابناء صروية: يوآب وابيشاي وعسائيل. وكان عسائيل سريع العدو كالغزال البري. |
5 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
002 |
022 |
22- ثُمَّ عَادَ أَبْنَيْرُ يُلِحُّ عَلَى عَسَائِيلَ أَنْ يَكُفَّ عَنْهُ قَائِلاً: «لِمَاذَا تَدْفَعُنِي إِلَى قَتْلِكَ؟ وَكَيْفَ يُمْكِنُنِي أَنْ أُوَاجِهَ أَخَاكَ يُوآبَ إذَا قَتَلْتُكَ؟» |
22- ثم عاد ابنير يلح على عسائيل ان يكف عنه قائلا: «لماذا تدفعني الى قتلك؟ وكيف يمكنني ان اواجه اخاك يوآب اذا قتلتك؟» |
6 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
002 |
024 |
24- وَطَارَدَ يُوآبُ وَأَبِيشَايُ أَبْنَيْرَ حَتَّى مَغِيبِ الشَّمْسِ حَيْثُ أَتَيَا إِلَى تَلِّ أَمَّةَ مُقَابِلَ جِيحَ الوَاقِعَةِ عَلَى طَرِيقِ صَحْرَاءِ جِبْعُونَ. |
24- وطارد يوآب وابيشاي ابنير حتى مغيب الشمس حيث اتيا الى تل امة مقابل جيح الواقعة على طريق صحراء جبعون. |
7 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
002 |
026 |
26- فَنَادَى أَبْنَيْرُ يُوآبَ قَائِلاً: «أَيَنْبَغِي لِلسَّيْفِ أَنْ يَظَلَّ يَنْهَشُ إِلَى الأَبَدِ؟ .. أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ عَاقِبَةَ الْقِتَالِ هِي مَرَارَةٌ؟ فَإِلَى مَتَى لاَ تَأْمُرُ جَيْشَكَ بِالاِرْتِدَادِ عَنْ إِخْوَتِهِمْ؟» |
26- فنادى ابنير يوآب قائلا: «اينبغي للسيف ان يظل ينهش الى الابد؟ .. الم تعلم ان عاقبة القتال هي مرارة؟ فالى متى لا تامر جيشك بالارتداد عن اخوتهم؟» |
8 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
002 |
027 |
27- فَقَالَ يُوآبُ: «حَيٌّ هُوَ اللهُ فَإِنَّهُ لَوْ لَمْ تَتَكَلَّمْ لَتَعَقَّبَ رِجَالِي فِي الصَّبَاحِ إِخْوَتَهُمْ». |
27- فقال يوآب: «حي هو الله فانه لو لم تتكلم لتعقب رجالي في الصباح اخوتهم». |
9 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
002 |
028 |
28- وَنَفَخَ يُوآبُ بِالْبُوقِ فَكَفَّ جَمِيعُ جَيْشِهِ عَنْ مُطَارَدَةِ الإِسْرَائِيلِيِّينَ وَامْتَنَعُوا عَنِ الْمُحَارَبَةِ. |
28- ونفخ يوآب بالبوق فكف جميع جيشه عن مطاردة الاسرائيليين وامتنعوا عن المحاربة. |
10 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
002 |
030 |
30- وَرَجَعَ يُوآبُ عَنْ أَبْنَيْرَ، وَجَمَّعَ جَيْشَهُ، فَوَجَدَ أَنَّ الْمَفْقُودِينَ مِنْ قُوَّاتِ دَاوُدَ تِسْعَةَ عَشَرَ رَجُلاً بِالإِضَافَةِ إِلى عَسَائِيلَ. |
30- ورجع يوآب عن ابنير، وجمع جيشه، فوجد ان المفقودين من قوات داود تسعة عشر رجلا بالاضافة الى عسائيل. |
11 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
002 |
032 |
32- وَنَقَلُوا عَائِيلَ وَدَفَنُوهُ فِي قَبْرِ أَبِيهِ فِي بَيْتِ لَحْمٍ. وَسَارَ يُوآبُ وَرِجَالُهُ اللَّيْلَ كُلَّهُ حَتَّى وَصَلُوا حَبْرُونَ عِنْدَ الْفَجْرِ. |
32- ونقلوا عائيل ودفنوه في قبر ابيه في بيت لحم. وسار يوآب ورجاله الليل كله حتى وصلوا حبرون عند الفجر. |
12 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
003 |
022 |
22- وَمَا لَبِثَ أَنْ وَصَلَ يُوآبُ مَعَ بَعْضِ رِجَالِهِ قَادِمِينَ مِنْ غَزْوَةٍ أَصَابُوا فِيهَا غَنِيمَةً عَظِيمَةً. وكَانَ أَبْنَيْرُ آنَئِذٍ قَدْ غَادَرَ حَبْرُونَ بَعْدَ أنْ شَيَّعَهُ دَاوُدُ بِسَلاَمٍ. |
22- وما لبث ان وصل يوآب مع بعض رجاله قادمين من غزوة اصابوا فيها غنيمة عظيمة. وكان ابنير آنئذ قد غادر حبرون بعد ان شيعه داود بسلام. |
13 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
003 |
023 |
23- فَقِيلَ لِيُوآبَ: «قَدْ وَفَدَ أَبْنَيْرُ بْنُ نَيْرٍ عَلَى الْمَلِكِ، فَأَطْلَقَهُ الْمَلِكُ مُشَيَّعاً بِالسَّلاَمَةِ». |
23- فقيل ليوآب: «قد وفد ابنير بن نير على الملك، فاطلقه الملك مشيعا بالسلامة». |
14 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
003 |
024 |
24- فَمَثُلَ يُوآبُ فِي حَضْرَةِ الْمَلِكِ وَقَالَ: «مَاذَا فَعَلْتَ؟ لَقَدْ أَقْبَلَ إِلَيْكَ أَبْنَيْرُ، فَلِمَاذَا تَرَكْتَهُ يَمْضِي بِسَلاَمٍ؟ |
24- فمثل يوآب في حضرة الملك وقال: «ماذا فعلت؟ لقد اقبل اليك ابنير، فلماذا تركته يمضي بسلام؟ |
15 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
003 |
026 |
26- ثُمَّ خَرَجَ يُوآبُ مِنْ لَدُنِ دَاوُدَ وَأَرْسَلَ رُسُلاً وَرَاءَ أَبْنَيْرَ فَرَدُّوهُ مِنْ بِئْرِ السِّيرَةِ مِنْ غَيْرِ عِلْمِ دَاوُدَ. |
26- ثم خرج يوآب من لدن داود وارسل رسلا وراء ابنير فردوه من بئر السيرة من غير علم داود. |
16 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
003 |
027 |
27- وَعِنْدَمَا رَجَعَ أَبْنَيْرُ إِلَى حَبْرُونَ انْتَحَى بِهِ يُوآبُ جَانِباً عِنْدَ مُنْتَصَفِ بَوَّابَةِ الْمَدِينَةِ، وَكَأَنَّهُ يُرِيدُ أَنْ يُسِرَّ إِلَيْهِ بِشَيْءٍ، وَطَعَنَهُ فِي بَطْنِهِ فَمَاتَ انْتِقَاماً لِدَمِ عَسَائِيلَ. |
27- وعندما رجع ابنير الى حبرون انتحى به يوآب جانبا عند منتصف بوابة المدينة، وكانه يريد ان يسر اليه بشيء، وطعنه في بطنه فمات انتقاما لدم عسائيل. |
17 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
003 |
029 |
29- وَلْيَنْصَبَّ دَمُهُ عَلَى رَأْسِ يُوآبَ وَعَلَى كُلِّ بَيْتِ أَبِيهِ، وَلاَ يَنْقَطِعُ مِنْ بَيْتِ يُوآبَ مُصَابٌ بِالسَّيَلاَنِ وَبِالْبَرَصِ وَبِالْعَرَجِ، وَصَرِيعٌ بِالسَّيْفِ وَمُفْتَقِرٌ إِلَى الْخُبْزِ». |
29- ولينصب دمه على راس يوآب وعلى كل بيت ابيه، ولا ينقطع من بيت يوآب مصاب بالسيلان وبالبرص وبالعرج، وصريع بالسيف ومفتقر الى الخبز». |
18 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
003 |
030 |
30- وَهَكَذَا قَتَلَ يُوآبُ وَأَبِيشَايُ أَخُوهُ أَبْنَيْرَ ثَأْراً لِسَفْكِهِ دَمِ عَسَائِيلَ أَخِيهِمَا فِي جِبْعُونَ فِي الْحَرْبِ. |
30- وهكذا قتل يوآب وابيشاي اخوه ابنير ثارا لسفكه دم عسائيل اخيهما في جبعون في الحرب. |
19 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
003 |
031 |
31- وَأَمَرَ دَاوُدُ يُوآبَ وَسَائِرَ الشَّعْبِ الَّذِي مَعَهُ قَاِئلاً: «مَزِّقُوا ثِيَابَكُمْ وَارْتَدُوا الْمُسُوحَ، وَالْطِمُوا وُجُوهَكُمْ نَوْحاً عَلَى أَبْنَيْرَ». وَكَانَ دَاوُدُ الْمَلِكُ يَمْشِي خَلْفَ النَّعْشِ. |
31- وامر داود يوآب وسائر الشعب الذي معه قائلا: «مزقوا ثيابكم وارتدوا المسوح، والطموا وجوهكم نوحا على ابنير». وكان داود الملك يمشي خلف النعش. |
20 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
008 |
016 |
16- وَتَوَلَّى يُوآبُ ابْنُ صَرُوِيَّةَ قِيَادَةَ الْجَيْشِ، وَيَهُوشَافَاطُ بْنُ أَخِيلُودَ مَنْصِبَ الْمُسَجِّلِ، |
16- وتولى يوآب ابن صروية قيادة الجيش، ويهوشافاط بن اخيلود منصب المسجل، |
21 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
010 |
007 |
7- فَحِينَ بَلَغَ الْخَبَرُ دَاوُدَ أَرْسَلَ يُوآبَ وَسَائِرَ قُوَّاتِهِ الأَبَطَالِ، |
7- فحين بلغ الخبر داود ارسل يوآب وسائر قواته الابطال، |
22 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
010 |
009 |
9- وَعِنْدَمَا أَدْرَكَ يُوآبُ أَنَّهُ مُحَاصَرٌ بِجَبْهَتَيْ قِتَالٍ مِنْ أَمَامٍ وَمِنْ خَلْفٍ، انْتَخَبَ مِنْ صَفْوَةِ جَيْشِهِ رِجَالاً صَفَّهُمْ لِلِقَاءِ الأَرَامِيِّينَ، |
9- وعندما ادرك يوآب انه محاصر بجبهتي قتال من امام ومن خلف، انتخب من صفوة جيشه رجالا صفهم للقاء الاراميين، |
23 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
010 |
013 |
13- وَتَقَدَّمَ يُوآبُ بِقُوَّاتِهِ لِمُحَارَبَةِ الأَرَامِيِّينَ فَلاَذُوا بِالْفِرَارِ. |
13- وتقدم يوآب بقواته لمحاربة الاراميين فلاذوا بالفرار. |
24 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
010 |
014 |
14- وَعِنْدَمَا شَاهَدَ الْعَمُّونِيُّونَ الأَرَامِيِّينَ يُوَلُّونَ الأَدْبَارَ، هَرَبُوا هُمْ أَيْضاً مِنْ أَمَامَ أَبِيشَايَ وَدَخَلُوا الْمَدِينَةَ، فَرَجَعَ يُوآبُ عَنْ بَنِي عَمُّونَ وَعَادَ إِلَى أُورُشَلِيمَ. |
14- وعندما شاهد العمونيون الاراميين يولون الادبار، هربوا هم ايضا من امام ابيشاي ودخلوا المدينة، فرجع يوآب عن بني عمون وعاد الى اورشليم. |
25 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
011 |
001 |
1- وَفِي رَبِيعِ الْعَامِ التَّالِي، فِي الْمَوْسِمِ الَّذِي اعْتَادَ فِيهِ الْمُلُوكُ الْخُرُوجَ لِلْحَرْبِ، أَرْسَلَ دَاوُدُ قَائِدَ جَيْشِهِ يُوآبَ عَلَى رَأْسِ قُوَّاتِهِ حَيْثُ هَاجَمُوا بَنِي عَمُّونَ وَقَهَرُوهُمْ، وَحَاصَرُوا مَدِينَةَ رِبَّةَ، أَمَّا دَاوُدُ فَمَكَثَ فِي أُورُشَلِيمَ. |
1- وفي ربيع العام التالي، في الموسم الذي اعتاد فيه الملوك الخروج للحرب، ارسل داود قائد جيشه يوآب على راس قواته حيث هاجموا بني عمون وقهروهم، وحاصروا مدينة ربة، اما داود فمكث في اورشليم. |
26 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
011 |
006 |
6- فَوَجَّهَ دَاوُدُ إِلَى يُوآبَ قَائِلاً: «أَرْسِلْ إِلَيَّ أُورِيَّا الْحِثِّيَّ». فَبَعَثَ بِهِ يُوآبُ إِلَى دَاوُدَ. |
6- فوجه داود الى يوآب قائلا: «ارسل الي اوريا الحثي». فبعث به يوآب الى داود. |
27 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
011 |
007 |
7- وَحِينَ مَثَلَ لَدَى دَاوُدَ اسْتَفْسَرَ مِنْهُ عَنْ سَلاَمَةِ يُوآبَ وَالْجَيْشِ وَعَنْ أَنْبَاءِ الْحَرْبِ. |
7- وحين مثل لدى داود استفسر منه عن سلامة يوآب والجيش وعن انباء الحرب. |
28 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
011 |
011 |
11- فَأَجَابَ: «التَّابُوتُ وَجَيْشُ إِسْرَائِيلَ وَيَهُوذَا مُعَسْكِرُونَ فِي الْخِيَامِ، وَكَذَلِكَ سَيِّدِي يُوآبُ، وَبَقِيَّةُ قُوَّادِ الْمَلِكِ مُخَيِّمُونَ فِي الْعَرَاءِ، فَهَلْ آتِي أَنَا إِلَى بَيْتِي لِآكُلَ وَأَشْرَبَ وَأُضَاجِعَ زَوْجَتِي؟ أُقْسِمُ بِحَيَاتِكَ، لَنْ أَفْعَلَ هَذَا الأَمْرَ». |
11- فاجاب: «التابوت وجيش اسرائيل ويهوذا معسكرون في الخيام، وكذلك سيدي يوآب، وبقية قواد الملك مخيمون في العراء، فهل آتي انا الى بيتي لآكل واشرب واضاجع زوجتي؟ اقسم بحياتك، لن افعل هذا الامر». |
29 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
011 |
014 |
14- وَفِي الصَّبَاحِ كَتَبَ دَاوُدُ رِسَالَةً إِلَى يُوآبَ، بَعَثَ بِهَا مَعَ أُورِيَّا، |
14- وفي الصباح كتب داود رسالة الى يوآب، بعث بها مع اوريا، |
30 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
011 |
016 |
16- فَعَيَّنَ يُوآبُ أُورِيَّا فِي أَثْنَاءِ مُحَاصَرَةِ الْمَدِينَةِ، فِي أَشَدِّ جَبَهَاتِ الْقِتَالِ ضَرَاوَةً، حَيْثُ احْتَشَدَ أَبْطَالُ الأَعْدَاءِ. |
16- فعين يوآب اوريا في اثناء محاصرة المدينة، في اشد جبهات القتال ضراوة، حيث احتشد ابطال الاعداء. |
31 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
011 |
017 |
17- فَانْدَفَعَ رِجَالُ الْمَدِينَةِ لِمُحَارَبَةِ يُوآبَ فَمَاتَ بَعْضُ رِجَالِ دَاوُدَ وَمِنْهُمْ أُورِيَّا الْحِثِّيُّ. |
17- فاندفع رجال المدينة لمحاربة يوآب فمات بعض رجال داود ومنهم اوريا الحثي. |
32 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
011 |
018 |
18- فَبَعَثَ يُوآبُ رَسُولاً لِيُطْلِعَ دَاوُدَ عَلَى أَنْبَاءِ الْحَرْبِ، |
18- فبعث يوآب رسولا ليطلع داود على انباء الحرب، |
33 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
011 |
022 |
22- فَانْطَلَقَ الرَّسُولُ إِلَى دَاوُد وَأَطْلَعَهُ عَلَى آخِر أَنْبَاءِ الْحَرَبِ الَّتِي كَلَّفَهُ بِهِا يُوآبُ. |
22- فانطلق الرسول الى داود واطلعه على آخر انباء الحرب التي كلفه بها يوآب. |
34 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
011 |
025 |
25- فَقَالَ دَاوُدُ لِلرَّسُولِ: «هَذَا مَا تُخْبِرُ بِهِ يُوآبَ: لاَ يَسُوءَنَّكَ هَذَا الأَمْرُ، فَإِنَّ السَّيْفَ يَلْتَهِمُ هَذَا وَذَاكَ. شَدِّدْ حِصَارَكَ عَلَى الْمَدِينَةِ وَدَمِّرْهَا. قُلْ هَذَا لِتَشْجِيعِ يُوآبَ». |
25- فقال داود للرسول: «هذا ما تخبر به يوآب: لا يسوءنك هذا الامر، فان السيف يلتهم هذا وذاك. شدد حصارك على المدينة ودمرها. قل هذا لتشجيع يوآب». |
35 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
012 |
026 |
26- وَهَاجَمَ يُوآبُ رِبَّةَ عَمُّونَ وَاسْتَوْلَى عَلَى عَاصِمَةِ الْمَمْلَكَةِ، |
26- وهاجم يوآب ربة عمون واستولى على عاصمة المملكة، |
36 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
014 |
001 |
1- وَعَلِمَ يُوآبُ بْنُ صُرُوِيَّةَ أَنَّ قَلْبَ الْمَلِكِ مُتَشَوِّقٌ لأَبْشَالُومَ، |
1- وعلم يوآب بن صروية ان قلب الملك متشوق لابشالوم، |
37 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
014 |
003 |
3- وَادْخُلِي لِمُقَابَلَةِ الْمَلِكِ، وَكَلِّمِيهِ بِمَا أُسِرُّهُ إِلَيْكِ». وَلَقَّنَهَا يُوآبُ مَا تَقُولُ.
|
3- وادخلي لمقابلة الملك، وكلميه بما اسره اليك». ولقنها يوآب ما تقول.
|
38 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
014 |
019 |
19- فَسَأَلَهَا: «هَلْ لِيُوآبَ يَدٌ فِي كُلِّ هَذَا الأَمْرِ؟» فَأَجَابَتْ: «لِتَحْيَ نَفْسُكَ يَاسَيِّدِي الْمَلِكَ! إِنَّ أَحَداً لاَ يَقْدِرُ أَنْ يُرَاوِغَ فِي أَمْرِ سَيِّدِي الْمَلِكِ. نَعَمْ إِنَّ عَبْدَكَ يُوآبَ هُوَ أَوْصَانِي وَلَقَّنَنِي كُلَّ مَا نَطَقْتُ بِهِ. |
19- فسالها: «هل ليوآب يد في كل هذا الامر؟» فاجابت: «لتحي نفسك ياسيدي الملك! ان احدا لا يقدر ان يراوغ في امر سيدي الملك. نعم ان عبدك يوآب هو اوصاني ولقنني كل ما نطقت به. |
39 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
014 |
020 |
20- وَقَدْ قَامَ يُوآبُ بِهَذَا الأَمْرِ لإِحْدَاثِ تَغْيِيرٍ فِي الْوَضْعِ الرَّاهِنِ. إِنَّ سَيِّدِي يَتَمَتَّعُ بِحِكْمَةٍ مُمَاثِلَةٍ لِحِكْمَةِ مَلاَكِ اللهِ، وَعَالِمٌ بِمَا يَحْدُثُ فِي الْبِلاَدِ». |
20- وقد قام يوآب بهذا الامر لاحداث تغيير في الوضع الراهن. ان سيدي يتمتع بحكمة مماثلة لحكمة ملاك الله، وعالم بما يحدث في البلاد». |
40 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
014 |
021 |
21- فَقَالَ الْمَلِكُ لِيُوآبَ: لَقَدِ اسْتَقَرَّ رَأْيِي عَلَى تَنْفِيذِ هَذَا الأَمْرِ. فَاذْهَبِ الآنَ وَأَحْضِرِ الْفَتَى أَبْشَالُومَ». |
21- فقال الملك ليوآب: لقد استقر رايي على تنفيذ هذا الامر. فاذهب الآن واحضر الفتى ابشالوم». |
41 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
014 |
022 |
22- فَانْحَنَىَ يُوآبُ بِوَجْهِهِ إِلَى الأَرْضِ وَسَجَدَ وَبَارَكَ الْمَلِكَ قَائِلاً: «الْيَوْمَ عَلِمَ عَبْدُكَ أَنِّي قَدْ حَظِيتُ بِرِضَاكَ يَاسَيِّدِي الْمَلِكَ، إِذِ اسْتَجَابَ الْمَلِكُ لِطَلَبِ عَبْدِهِ». |
22- فانحنى يوآب بوجهه الى الارض وسجد وبارك الملك قائلا: «اليوم علم عبدك اني قد حظيت برضاك ياسيدي الملك، اذ استجاب الملك لطلب عبده». |
42 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
014 |
023 |
23- ثُمَّ انْطَلَقَ يُوآبُ إِلَى جَشُورَ وَأَحْضَرَ أَبْشَالُومَ إِلَى أُورُشَلِيمَ. |
23- ثم انطلق يوآب الى جشور واحضر ابشالوم الى اورشليم. |
43 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
014 |
029 |
29- فَاسْتَدْعَى يُوآبَ لِيَتَشَفَّعَ لَهُ عِنْدَ أَبِيهِ، فَلَمْ يَشَأْ يُوآبُ أَنْ يَأْتِيَ إِلَيْهِ. ثُمَّ أَرْسَلَ إِلَيْهِ ثَانِيَةً، فَأَبَى أَنْ يَأْتِيَ أَيْضاً. |
29- فاستدعى يوآب ليتشفع له عند ابيه، فلم يشا يوآب ان ياتي اليه. ثم ارسل اليه ثانية، فابى ان ياتي ايضا. |
44 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
014 |
030 |
30- عِنْدَئِذٍ قَالَ أَبْشَالُومُ لِرِجَالِهِ: «لِيُوآبَ حَقْلُ شَعِيرٍ مُجاوِرٍ لِحَقْلِي، فَاذْهَبُوا وَأَحْرِقُوهُ». فَقَامَ رِجَالُ أَبْشَالُومَ بِإِحْرَاقِ الْحَقْلِ بِالنَّارِ. |
30- عندئذ قال ابشالوم لرجاله: «ليوآب حقل شعير مجاور لحقلي، فاذهبوا واحرقوه». فقام رجال ابشالوم باحراق الحقل بالنار. |
45 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
014 |
031 |
31- فَأَقْبَلَ يُوآبُ إِلَى أَبْشَالُومَ فِي بَيْتِهِ قَائِلاً: «لِمَاذَا أَحْرَقَ رِجَالُكَ حَقْلِي بِالنَّارِ؟» |
31- فاقبل يوآب الى ابشالوم في بيته قائلا: «لماذا احرق رجالك حقلي بالنار؟» |
46 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
014 |
033 |
33- فَمَضَى يُوآبُ إِلَى الْمَلِكِ وَأَبْلَغَهُ كَلاَمَ أَبْشَالُومَ. فَاسْتَدْعَى الْمَلِكُ أَبْشَالُومَ، فَجَاءَ هَذَا إِلَيْهِ وَسَجَدَ أَمَامَهُ، فَقَبَّلَ الْمَلِكُ أَبْشَالُومَ. |
33- فمضى يوآب الى الملك وابلغه كلام ابشالوم. فاستدعى الملك ابشالوم، فجاء هذا اليه وسجد امامه، فقبل الملك ابشالوم. |
47 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
017 |
025 |
25- وَعَيَّنَ أَبْشَالُومُ عَمَاسَا بَدَلَ يُوآبَ قَائِداً لِلْجَيْشِ. وَكَانَ عَمَاسَا ابْنَ رَجُلٍ يُدْعَى يِثْرَا الإِسْرَائِيلِيَّ الَّذِي تَزوَّجَ مِنْ أَبِيجَايِلَ بِنْتِ نَاحَاشَ، أُخْتِ صُرُويَةَ أُمِّ يُوآبَ. |
25- وعين ابشالوم عماسا بدل يوآب قائدا للجيش. وكان عماسا ابن رجل يدعى يثرا الاسرائيلي الذي تزوج من ابيجايل بنت ناحاش، اخت صروية ام يوآب. |
48 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
018 |
002 |
2- ثُمَّ قَسَمَهُمْ إِلَى ثَلاَثِ فِرَقٍ، جَعَلَ يُوآبَ عَلَى وَاِحدَةٍ مِنْهَا، وَأَبِيشَايَ ابْنَ صُرُويَةَ أَخَا يُوآبَ عَلَى الثَّانِيَةِ، وَإِتَّايَ الْجَتِّيَّ عَلَى الْفِرْقَةِ الثَّالِثَةِ. وَقَالَ الْمَلِكُ لِرِجَالِهِ: «إِنِّي أَيْضاً أَخْرُجُ مَعَكُمْ». |
2- ثم قسمهم الى ثلاث فرق، جعل يوآب على واحدة منها، وابيشاي ابن صروية اخا يوآب على الثانية، واتاي الجتي على الفرقة الثالثة. وقال الملك لرجاله: «اني ايضا اخرج معكم». |
49 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
018 |
005 |
5- وَأَوْصَى الْمَلِكُ يُوآبَ وَأَبِيشَايَ وَإِتَّايَ قَائِلاً: «تَرَفَّقُوا مِنْ أَجْلِي بِالْفَتَى أَبْشَالُومَ»، وَسَمِعَ الْجُنُودُ حِينَ أَوْصَى الْمَلِكُ كُلَّ قَادَتِهِ بِأَبْشَالُومَ. |
5- واوصى الملك يوآب وابيشاي واتاي قائلا: «ترفقوا من اجلي بالفتى ابشالوم»، وسمع الجنود حين اوصى الملك كل قادته بابشالوم. |
50 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
018 |
010 |
10- فَرَآهُ رَجُلٌ وَأَخْبَرَ يُوآبَ: «رَأَيْتُ أَبْشَالُومَ مُعَلَّقاً بِشَجَرَةِ الْبَلُّوطِ». |
10- فرآه رجل واخبر يوآب: «رايت ابشالوم معلقا بشجرة البلوط». |
51 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
018 |
011 |
11- فَقَالَ لَهُ يُوآبُ: «رَأَيْتَهُ مُعَلَّقاً وَلَمْ تَقْتُلْهُ؟! لَوْ فَعَلْتَ، لأَعْطَيْتُكَ عَشَرَةَ قِطَعٍ مِنَ الْفِضَّةِ، وَحِزَامَ الْمُحَارِبِ». |
11- فقال له يوآب: «رايته معلقا ولم تقتله؟! لو فعلت، لاعطيتك عشرة قطع من الفضة، وحزام المحارب». |
52 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
018 |
014 |
14- فَقَاَل يُوآبُ: «لاَ يُمْكِنُنِي أَنْ أَصْبِرَ هَكَذَا أَمَامَكَ» وَأَخَذَ بِيَدِهِ ثَلاَثَةَ سِهَامٍ أَنْشَبَهَا فِي قَلْبِ أَبْشَالُومَ، وَهُوَ مَا بَرِحَ حَيّاً مُعَلَّقاً بِشَجَرَةِ الْبَلُّوطِ. |
14- فقال يوآب: «لا يمكنني ان اصبر هكذا امامك» واخذ بيده ثلاثة سهام انشبها في قلب ابشالوم، وهو ما برح حيا معلقا بشجرة البلوط. |
53 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
018 |
015 |
15- ثُمَّ أَحَاطَ بِالشَّجَرَةِ عَشَرَةُ غِلْمَانٍ، حَامِلِي سِلاَحِ يُوآبَ، وَأَجْهَزُوا عَلَى أَبْشَالُومَ فَمَاتَ. |
15- ثم احاط بالشجرة عشرة غلمان، حاملي سلاح يوآب، واجهزوا على ابشالوم فمات. |
54 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
018 |
016 |
16- وَنَفَخَ يُوآبُ بِالْبُوقِ فَارْتَدَّ جَيْشُ دَاوُدَ عَنْ تَعَقُّبِ الإِسْرَائِيلِيِّينَ لأَنَّ يُوآبَ حَالَ دُونَ ذَلِكَ. |
16- ونفخ يوآب بالبوق فارتد جيش داود عن تعقب الاسرائيليين لان يوآب حال دون ذلك. |
55 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
018 |
020 |
20- فَأَجَابَهُ يُوآبُ: «لا، لَسْتَ أَنْتَ الَّذِي تَحْمِلُ بِشَارَةً فِي هَذَا الْيَوْمِ، دَعْهَا لِفُرْصَةٍ أُخْرَى إذْ لاَ بِشَارَةَ فِي هَذَا الْيَوْمِ لأَنَّ الْمَيْتَ هُوَ ابْنُ الْمَلِكِ». |
20- فاجابه يوآب: «لا، لست انت الذي تحمل بشارة في هذا اليوم، دعها لفرصة اخرى اذ لا بشارة في هذا اليوم لان الميت هو ابن الملك». |
56 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
018 |
021 |
21- وَقَالَ يُوآبُ لِرَجُلٍ كُوشِيٍّ: «اذْهَبْ وَأَبْلِغِ الْمَلِكَ بِمَا شَاهَدْتَ». فَسَجَدَ الكُوشِيُّ لِيُوآبَ وَمَضَى مُسْرِعاً. |
21- وقال يوآب لرجل كوشي: «اذهب وابلغ الملك بما شاهدت». فسجد الكوشي ليوآب ومضى مسرعا. |
57 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
018 |
022 |
22- وَأَلَحَّ أَخِيمَعَصُ بْنُ صَادُوقَ عَلَى يُوآبَ قَائِلاً: «مَهْمَا حَدَثَ، دَعْنِي أَجْرِ وَرَاءَ الْكُوشِيِّ أَيْضاً». فَقَاَل يُوآبُ: «لِمَاذَا تَجْرِي أَنْتَ يَاابْني، وَلَسْتَ تَحْمِلُ بِشَارَةً تُكَافَأُ عَلَيْهَا؟» |
22- والح اخيمعص بن صادوق على يوآب قائلا: «مهما حدث، دعني اجر وراء الكوشي ايضا». فقال يوآب: «لماذا تجري انت ياابني، ولست تحمل بشارة تكافا عليها؟» |
58 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
018 |
029 |
29- فَسَأَلَ الْمَلِكُ: «أَسَالِمٌ الْفَتَى أَبْشَالُومُ؟» فَأَجَابَ أَخِيمَعَصُ: «حِينَ أَرْسَلَنِي إِلَيْكَ عَبْدُكَ يُوآبُ رَأَيْتُ هُنَاكَ جَلَبَةً لَمْ أُدْرِكْ دَوَاعِيهَا». |
29- فسال الملك: «اسالم الفتى ابشالوم؟» فاجاب اخيمعص: «حين ارسلني اليك عبدك يوآب رايت هناك جلبة لم ادرك دواعيها». |
59 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
019 |
001 |
1- وَقِيلَ لِيُوآبَ: «هُوَذَا الْمَلِكُ يَبْكِي وَيَنُوحُ عَلَى أَبْشَالُومَ». |
1- وقيل ليوآب: «هوذا الملك يبكي وينوح على ابشالوم». |
60 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
019 |
005 |
5- فَتَوَجَّهَ يُوآبُ إِلَى الْبَيْتِ وَقَالَ لِلْمَلِكِ: «لَقَدْ أَخْجَلْتَ الْيَوْمَ جَمِيعَ رِجَالِكَ الَّذِينَ أَنْقَذُوكَ أَنْتَ وَأَبْنَاءَكَ وَبَنَاتِكَ وَنِسَاءَكَ وَمَحْظِيَّاتِكَ، |
5- فتوجه يوآب الى البيت وقال للملك: «لقد اخجلت اليوم جميع رجالك الذين انقذوك انت وابناءك وبناتك ونساءك ومحظياتك، |
61 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
019 |
013 |
13- وَقُولاَ لِعَمَاسَا: أَلَسْتَ أَنْتَ مِنْ لَحْمِي وَعَظْمِي؟ فَلْيُعَاقِبْنِي الرَّبُّ أَشَدَّ عِقَابٍ وَيَزِدْ، إِنْ لَمْ أَجْعَلْكَ طَوَالَ حَيَاتِكَ قَائِداً لِجَيْشِي بَدَلَ يُوآبَ». |
13- وقولا لعماسا: الست انت من لحمي وعظمي؟ فليعاقبني الرب اشد عقاب ويزد، ان لم اجعلك طوال حياتك قائدا لجيشي بدل يوآب». |
62 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
020 |
007 |
7- فَمَضَى أَبِيشَايُ عَلَى رَأْسِ رِجَالِ يُوآبَ وَالْجَلاَدِينَ وَالسُّعَاةِ وَالْمُحَارِبِينَ الأَشِدَّاءِ، وَانْدَفَعُوا مِنْ أُورُشَلِيمَ لِيَتَعَقَّبُوا شَبَعَ بْنَ بِكْرِي. |
7- فمضى ابيشاي على راس رجال يوآب والجلادين والسعاة والمحاربين الاشداء، واندفعوا من اورشليم ليتعقبوا شبع بن بكري. |
63 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
020 |
008 |
8- وَعِنْدَمَا وَصَلُوا عِنْدَ الصَّخْرَةِ الْعَظِيمَةِ فِي جِبْعُونَ، أَقْبَلَ إِلَيْهِمْ عَمَاسَا. وَكَانَ يُوآبُ مُرْتَدِياً ثَوْبَهُ الْعَسْكَرِيَّ مُتَنَطِّقاً عَلَى حَقَوَيْهِ بِحِزَامٍ مُعَلَّقٍ بِهِ سَيْفٌ فِي غِمْدِهِ، فَلَمَّا خَرَجَ لِلِقَائِهِ انْدَلَقَ السَّيْفُ مِنَ الْغِمْدِ. |
8- وعندما وصلوا عند الصخرة العظيمة في جبعون، اقبل اليهم عماسا. وكان يوآب مرتديا ثوبه العسكري متنطقا على حقويه بحزام معلق به سيف في غمده، فلما خرج للقائه اندلق السيف من الغمد. |
64 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
020 |
009 |
9- فَقَالَ يُوآبُ لِعَمَاسَا: «أَتَتَمَتَّعُ بِالْعَافِيَةِ يَاأَخِي؟» وَقَبَضَتْ يَدُ يُوآبَ الْيُمْنَى عَلَى لِحْيَةِ عَمَاسَا وَكَأَنَّهُ يَهُمُّ بِتَقْبِيلِهِ. |
9- فقال يوآب لعماسا: «اتتمتع بالعافية يااخي؟» وقبضت يد يوآب اليمنى على لحية عماسا وكانه يهم بتقبيله. |
65 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
020 |
010 |
10- وَلَمْ يَحْتَرِزْ عَمَاسَا مِنَ السَّيْفِ الَّذِي كَانَ بِيَدِ يُوآبَ، فَطَعَنَهُ بِهِ، فَانْدَلَقَتْ أَمْعَاؤُهُ إِلَى الأَرْضِ وَلَمْ يَثْنِ عَلَيْهِ لأَنَّهُ مَاتَ عَلَى الْفَوْرِ، وَتَابَعَ يُوآبُ وَأَبِيشَايُ تَعَقُّبَهُمَا لِشَبَعَ بْنِ بِكْرِي. |
10- ولم يحترز عماسا من السيف الذي كان بيد يوآب، فطعنه به، فاندلقت امعاؤه الى الارض ولم يثن عليه لانه مات على الفور، وتابع يوآب وابيشاي تعقبهما لشبع بن بكري. |
66 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
020 |
011 |
11- فَوَقَفَ أَحَدُ غِلْمَانِ يُوآبَ عِنْدَ جُثَّةِ عَمَاسَا صَائِحاً: «مَنْ هُوَ مُعْجَبٌ بِيُوآبَ وَوَلاَؤُهُ لِدَاوُدَ فَلْيَتْبَعْ يُوآبَ». |
11- فوقف احد غلمان يوآب عند جثة عماسا صائحا: «من هو معجب بيوآب وولاؤه لداود فليتبع يوآب». |
67 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
020 |
013 |
13- وَمَا لَبِثَ، بَعْدَ نَقْلِ الْجُثَّةِ مِنَ الطَّرِيقِ، أَنْ لَحِقَ كُلُّ جُنْدِيٍّ بِيُوآبَ لِمُطَارَدَةِ شَبَعَ بْنِ بِكْرِي. |
13- وما لبث، بعد نقل الجثة من الطريق، ان لحق كل جندي بيوآب لمطاردة شبع بن بكري. |
68 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
020 |
015 |
15- وَجَاءَتْ قُوَّاتُ يُوآبَ وَحَاصَرَتْهُ فِي آبَلِ بَيْتِ مَعْكَةَ، وأَقَامُوا مِتْرَاساً مُرْتَفِعاً إزَاءَ الْمَدِينَةِ فِي مُوَاجَهَةِ اسْتِحْكَامَاتِ السُّورِ وَشَرَعُوا فِي هَدْمِهِ.
|
15- وجاءت قوات يوآب وحاصرته في آبل بيت معكة، واقاموا متراسا مرتفعا ازاء المدينة في مواجهة استحكامات السور وشرعوا في هدمه.
|
69 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
020 |
016 |
16- فَنَادَتِ امْرَأَةٌ حَكِيمَةٌ مِنَ الْمَدِينَةِ: «اسْمَعُوا، اسْمَعُوا! قُولُوا لِيُوآبَ، ادْنُ مِنْ هُنَا لأُكَلِّمَكَ». |
16- فنادت امراة حكيمة من المدينة: «اسمعوا، اسمعوا! قولوا ليوآب، ادن من هنا لاكلمك». |
70 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
020 |
017 |
17- فَتَقَدَّمَ إِلَيْهَا، فَقَالَتِ الْمَرْأَةُ: «أَأَنْتَ يُوآبُ؟» فَأَجَابَ: «أَنَا هُوَ». فَقَالَتْ لَهُ: «أَصْغِ إِلَى كَلاَمِ أَمَتِكَ». فَقَالَ: «أَنَا سَامِعٌ» |
17- فتقدم اليها، فقالت المراة: «اانت يوآب؟» فاجاب: «انا هو». فقالت له: «اصغ الى كلام امتك». فقال: «انا سامع» |
71 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
020 |
020 |
20- فَأَجَابَ يُوآبُ: «مَعَاذَ اللهِ، مَعاذَ اللهِ أَنْ أَبْتَلِعَ أَوْ أَنْ أُدَمِّرَ. |
20- فاجاب يوآب: «معاذ الله، معاذ الله ان ابتلع او ان ادمر. |
72 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
020 |
021 |
21- إِنَّ الأَمْرَ لَيْسَ كَذَلِكَ، إِنَّمَا هُنَاكَ رَجُلٌ مِنْ جَبَلِ أَفْرَايِمَ يُدْعَى شَبَعَ بْنَ بِكْرِي تَطَاوَلَ عَلَى الْمَلِكِ دَاوُدَ. سَلِّمُوهُ وَحْدَهُ فَأَنْصَرِفَ عَنِ الْمَدِينَةِ». فَقَالَتِ الْمَرْأَةُ لِيُوآبَ: «عَمَّا قَلِيلٍ يُطْرَحُ إِلَيْكَ رَأْسُهُ مِنْ عَلَى السُّورِ». |
21- ان الامر ليس كذلك، انما هناك رجل من جبل افرايم يدعى شبع بن بكري تطاول على الملك داود. سلموه وحده فانصرف عن المدينة». فقالت المراة ليوآب: «عما قليل يطرح اليك راسه من على السور». |
73 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
020 |
022 |
22- وَتَدَاوَلَتِ الْمَرْأَةُ مَعَ الشَّعْبِ كُلِّهِ فَأَقْنَعَتْهُمْ بِسَدَادِ رَأْيِهَا، فَقَطَعُوا رَأْسَ شَبَعَ بْنِ بِكْرِي وَأَلْقَوْهُ إِلَى يُوآبَ، فَنَفَخَ بِالبُوقِ، فَفَكُّوا الْحِصَارَ عَنِ الْمَدِينَةِ، وَعَادَ كُلُّ وَاحِدٍ إِلَى بَيْتِهِ، وَأَمَّا يُوآبُ فَرَجَعَ إِلَى الْمَلِكِ فِي أُورُشَلِيمَ.
|
22- وتداولت المراة مع الشعب كله فاقنعتهم بسداد رايها، فقطعوا راس شبع بن بكري والقوه الى يوآب، فنفخ بالبوق، ففكوا الحصار عن المدينة، وعاد كل واحد الى بيته، واما يوآب فرجع الى الملك في اورشليم.
|
74 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
020 |
023 |
23- وَكَانَ يُوآبُ الْقَائِدَ الْعَامَّ عَلَى جَمِيعِ جَيْشِ إِسْرَائِيلَ، وَبَنَايَاهُو بْنُ يَهُويَادَاعَ قَائِدَ حَرَسِ الْمَلِكِ، |
23- وكان يوآب القائد العام على جميع جيش اسرائيل، وبناياهو بن يهوياداع قائد حرس الملك، |
75 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
023 |
018 |
18- وَكَانَ أَبِيشَايُ أَخُو يُوآبَ وَابْنُ صُرُويَّةَ رَئِيسَ ثَلاَثَةٍ أَيْضاً. هَذَا جَابَهَ بِرُمْحِهِ ثَلاَثَ مِئَةٍ وَقَتَلَهُمْ، فَذَاعَتْ شُهْرَتُهُ بَيْنَ الثَّلاَثَةِ، |
18- وكان ابيشاي اخو يوآب وابن صروية رئيس ثلاثة ايضا. هذا جابه برمحه ثلاث مئة وقتلهم، فذاعت شهرته بين الثلاثة، |
76 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
023 |
024 |
24- وَكَانَ عَسَائِيلُ أَخُو يُوآبَ وَاحِداً مِنَ الثَّلاَثِينَ رَئِيساً، وَكَذَلِكَ أَلْحَانَانُ بْنُ دُودُو مِنْ بَيْتِ لَحْمٍ، |
24- وكان عسائيل اخو يوآب واحدا من الثلاثين رئيسا، وكذلك الحانان بن دودو من بيت لحم، |
77 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
023 |
037 |
37- وَصَالَقُ الْعَمُّوِنيُّ، وَنَحْرَايُ الْبَئِيرُوتِيُّ حَامِلُ سِلاحِ يُوآبَ بْنِ صُرُويَّةَ، |
37- وصالق العموني، ونحراي البئيروتي حامل سلاح يوآب بن صروية، |
78 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
024 |
002 |
2- فَقَالَ الْمَلِكُ لِيُوآبَ رَئِيسِ جَيْشِهِ: «تَجَوَّلْ بَيْنَ أَسْبَاطِ إِسْرَائِيلَ مِنْ دَانَ إِلَى بِئْرِ سَبْعٍ، وَقُمْ بِإِحْصَاءِ الشَّعْبِ، فَأَعْرِفَ جُمْلَةَ عَدَدِهِمْ» |
2- فقال الملك ليوآب رئيس جيشه: «تجول بين اسباط اسرائيل من دان الى بئر سبع، وقم باحصاء الشعب، فاعرف جملة عددهم» |
79 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
024 |
003 |
3- فَأَجَابَ يُوآبُ: «لِيُضَاعِفِ الرَّبُّ الشَّعْبَ مِئَةَ مِثْلٍ وَأَنْتَ تَتَمَتَّعُ بِطُولِ الْعُمْرِ، وَلَكِنْ لِمَاذَا يَرْغَبُ سَيِّدِي الْمَلِكُ فِي مِثْلِ هَذَا الأَمْرِ؟» |
3- فاجاب يوآب: «ليضاعف الرب الشعب مئة مثل وانت تتمتع بطول العمر، ولكن لماذا يرغب سيدي الملك في مثل هذا الامر؟» |
80 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
024 |
004 |
4- وَلَكِنَّ أَمْرَ الْمَلِكِ غَلَبَ عَلَى رَأْيِ يُوآبَ وَعَلَى رُؤَسَاءِ الْجَيْشِ، فَانْصَرَفَ يُوآبُ وَكِبَارُ ضُبَّاطِهِ مِنْ عِنْدِ الْمَلِكِ لإِحْصَاءِ شَعْبِ إِسْرَائِيلَ. |
4- ولكن امر الملك غلب على راي يوآب وعلى رؤساء الجيش، فانصرف يوآب وكبار ضباطه من عند الملك لاحصاء شعب اسرائيل. |
81 |
10 |
كتاب صموئيل الثاني |
024 |
009 |
9- وَرَفَعَ يُوآبُ تَقْرِيرَهُ الْمُتَضَمِّنَ جُمْلَةَ إِحْصَاءِ الشَّعْبِ إِلَى الْمَلِكِ، فَكَانَ عَدَدُ الإِسْرَائِيلِيِّينَ الْقَادِرِينَ عَلَى حَمْلِ السِّلاَحِ ثَمَانِي مِئَةِ أَلْفٍ مِنْ إِسْرَائِيلَ، وَخَمْسَ مِئَةِ أَلْفٍ مِنْ يَهُوذَا. |
9- ورفع يوآب تقريره المتضمن جملة احصاء الشعب الى الملك، فكان عدد الاسرائيليين القادرين على حمل السلاح ثماني مئة الف من اسرائيل، وخمس مئة الف من يهوذا. |
82 |
11 |
كتاب الملوك الاول |
001 |
007 |
7- وَتَدَاوَلَ الأَمْرَ مَعَ يُوآبَ بْنِ صُرُوِيَّةَ وَأَبِيَاثَارَ الْكَاهِنِ فَأَعَانَاهُ، |
7- وتداول الامر مع يوآب بن صروية وابياثار الكاهن فاعاناه، |
83 |
11 |
كتاب الملوك الاول |
001 |
019 |
19- وَقَدْ ذَبَحَ ثِيرَاناً وَمُسَمَّنَاتٍ وَغَنَماً بِوَفْرَةٍ، وَدَعَا جَمِيعَ أَبْنَاءِ الْمَلِكِ، وَأَبِيَاثَارَ الْكَاهِنَ، ويُوآبَ رَئِيسَ الْجَيْشِ، وَلَكِنْ لَمْ يَدْعُ سُلَيْمَانَ عَبْدَكَ. |
19- وقد ذبح ثيرانا ومسمنات وغنما بوفرة، ودعا جميع ابناء الملك، وابياثار الكاهن، ويوآب رئيس الجيش، ولكن لم يدع سليمان عبدك. |
84 |
11 |
كتاب الملوك الاول |
001 |
041 |
41- وَسَمِعَ أَدُونِيَّا وَمَدْعُوُّوهُ جَمِيعاً أَصْوَاتَ الْهُتَافِ بَعْدَ أَنْ فَرَغُوا مِنَ الأَكْلِ، وَبَلَغَ نَفِيرُ الْبُوقِ مَسَامِعَ يُوآبَ فَتَساءَلَ: «مَا مَعْنَى هَذَا الضَّجِيجِ فِي الْمَدِينَةِ؟» |
41- وسمع ادونيا ومدعووه جميعا اصوات الهتاف بعد ان فرغوا من الاكل، وبلغ نفير البوق مسامع يوآب فتساءل: «ما معنى هذا الضجيج في المدينة؟» |
85 |
11 |
كتاب الملوك الاول |
002 |
005 |
5- أَنْتَ تَعْلَمُ مَا جَنَاهُ عَلَيَّ يُوآبُ ابْنُ صُرُوِيَّةَ حِينَ قَتَلَ قَائِدَيْ جُيُوشِ إِسْرَائِيلَ: أَبْنَيْرَ بْنَ نَيْرٍ وَعَمَاسَا بْنَ يَثْرٍ، فَسَفَكَ دَماً فِي وَقْتِ السِّلْمِ، وَكَأَنَّهُ فِي خِضَمِّ حَرْبٍ، فَلَطَّخَ بِذَلِكَ الدَّمِ حِزَامَ حَقَوَيْهِ وَنَعْلَيْ رِجْلَيْهِ. |
5- انت تعلم ما جناه علي يوآب ابن صروية حين قتل قائدي جيوش اسرائيل: ابنير بن نير وعماسا بن يثر، فسفك دما في وقت السلم، وكانه في خضم حرب، فلطخ بذلك الدم حزام حقويه ونعلي رجليه. |
86 |
11 |
كتاب الملوك الاول |
002 |
022 |
22- فَأَجَابَهَا الْمَلِكُ: «لِمَاذَا تَطْلُبِينَ أَبِيشَجَ الشُّونَمِيَّةَ فَقَطْ لأَدُونِيَّا؟ اُطْلُبِي لَهُ الْمُلْكَ أَيْضاً، فَهُوَ أَخِي الأَكْبَرُ، فَيُصْبِحَ الْمُلْكُ لَهُ وَلأَبِيَاثَارَ الْكَاهِنِ وَيُوآبَ ابْنِ صُرُوِيَّةَ».
|
22- فاجابها الملك: «لماذا تطلبين ابيشج الشونمية فقط لادونيا؟ اطلبي له الملك ايضا، فهو اخي الاكبر، فيصبح الملك له ولابياثار الكاهن ويوآب ابن صروية».
|
87 |
11 |
كتاب الملوك الاول |
002 |
028 |
28- فَبَلَغَ الْخَبَرُ يُوآبَ الَّذِي كَانَ قَدْ تَآمَرَ مَعَ أَدُونِيَّا وَلَيْسَ مَعَ أَبْشَالُومَ، فَهَرَبَ إِلَى خَيْمَةِ الرَّبِّ وَتَشَبَّثَ بِقُرُونِ الْمَذْبَحِ، |
28- فبلغ الخبر يوآب الذي كان قد تآمر مع ادونيا وليس مع ابشالوم، فهرب الى خيمة الرب وتشبث بقرون المذبح، |
88 |
11 |
كتاب الملوك الاول |
002 |
029 |
29- فَقِيلَ لِلْمَلِكِ سُلَيْمَانَ إِنَّ يُوآبَ قَدْ لَجَأَ إِلَى خَيْمَةِ الرَّبِّ، وَهَا هُوَ مُقِيمٌ إِلَى جُوَارِ الْمَذْبَحِ، فَأَمَرَ سُلَيْمَانُ بَنَايَاهُو بْنَ يَهُويَادَاعَ أَنْ يَذْهَبَ وَيَقْتُلَهُ. |
29- فقيل للملك سليمان ان يوآب قد لجا الى خيمة الرب، وها هو مقيم الى جوار المذبح، فامر سليمان بناياهو بن يهوياداع ان يذهب ويقتله. |
89 |
11 |
كتاب الملوك الاول |
002 |
030 |
30- فَدَخَلَ بَنَايَاهُو إِلَى خَيْمَةِ الرَّبِّ وَقَالَ لِيُوآبَ: «الْمَلِكُ يَأْمُرُكَ بِالْخُرُوجِ» فَأَجَابَ: «لا. لَنْ أَخْرُجَ بَلْ أَمُوتَ هُنَا» فَأَبْلَغَ بَنَايَاهُو الْمَلِكَ جَوَابَ يُوآبَ |
30- فدخل بناياهو الى خيمة الرب وقال ليوآب: «الملك يامرك بالخروج» فاجاب: «لا. لن اخرج بل اموت هنا» فابلغ بناياهو الملك جواب يوآب |
90 |
11 |
كتاب الملوك الاول |
002 |
031 |
31- فَقَالَ لَهُ الْمَلِكُ: «افْعَلْ مِثْلَمَا قَالَ، وَاقْتُلْهُ وَادْفِنْهُ وَأَزِلْ عَنِّي وَعَنْ بَيْتِ أَبِي ذَنْبَ الدِّمَاءِ الزَّكِيَّةِ الَّتِي سَفَكَهَا يُوآبُ، |
31- فقال له الملك: «افعل مثلما قال، واقتله وادفنه وازل عني وعن بيت ابي ذنب الدماء الزكية التي سفكها يوآب، |
91 |
11 |
كتاب الملوك الاول |
002 |
033 |
33- فَيَرْتَدُّ دَمُهُمَا عَلَى رَأْسِ يُوآبَ وَرَأْسِ نَسْلِهِ إِلَى الأَبَدِ، وَيَمْلأُ سَلاَمُ الرَّبِّ دَاوُدَ وَنَسْلَهُ وَبَيْتَهُ وَعَرْشَهُ إِلَى مَدَى الدَّهْرِ». |
33- فيرتد دمهما على راس يوآب وراس نسله الى الابد، ويملا سلام الرب داود ونسله وبيته وعرشه الى مدى الدهر». |
92 |
11 |
كتاب الملوك الاول |
011 |
015 |
15- فَفِيمَا كَانَ دَاوُدُ فِي أَدُومَ، صَعِدَ يُوآبُ رَئِيسُ الْجَيْشِ لِدَفْنِ الْقَتْلَى، وَقَضَى عَلَى كُلِّ ذَكَرٍ فِي أَدُومَ. |
15- ففيما كان داود في ادوم، صعد يوآب رئيس الجيش لدفن القتلى، وقضى على كل ذكر في ادوم. |
93 |
11 |
كتاب الملوك الاول |
011 |
021 |
21- وَعِنْدَمَا سَمِعَ هَدَدُ فِي مِصْرَ بِمَوْتِ دَاوُدَ وَمَصْرَعِ يُوآبَ رَئِيسِ الْجَيْشِ، قَالَ لِفِرْعَوْنَ: «دَعْنِي أَمْضِي إِلَى أَرْضِي». |
21- وعندما سمع هدد في مصر بموت داود ومصرع يوآب رئيس الجيش، قال لفرعون: «دعني امضي الى ارضي». |
94 |
13 |
كتاب اخبار الايام الاول |
002 |
016 |
16- كَمَا أَنْجَبَ يَسَّى ابْنَتَيْنِ هُمَا صُرُويَةُ وَأَبِيجَايِلُ. وَأَبْنَاءُ صُرُويَةَ ثَلاَثَةٌ هُمْ: أَبِيشَايُ وَيُوآبُ وَعَسَائِيلُ. |
16- كما انجب يسى ابنتين هما صروية وابيجايل. وابناء صروية ثلاثة هم: ابيشاي ويوآب وعسائيل. |
95 |
13 |
كتاب اخبار الايام الاول |
002 |
054 |
54- وَكَانَ سَلْمَا مُؤَسِّسُ بَيْتِ لَحْمٍ أَباً لِقَبَائِلِ النَّطُوفَاتِيِّينَ وَعَطْرُوتَ بَيْتِ يُوآبَ، وَنِصْفِ الْمَنُوحُوتِ، وَالصَّرْعِيِّينَ. |
54- وكان سلما مؤسس بيت لحم ابا لقبائل النطوفاتيين وعطروت بيت يوآب، ونصف المنوحوت، والصرعيين. |
96 |
13 |
كتاب اخبار الايام الاول |
004 |
014 |
14- وَمَعُونُوثَايُ وَلَدَ عَفْرَةَ. وَأَنْجَبَ سَرَايَا يُوآبَ الَّذِي أَسَّسَ وَادِي الصُّنَّاعِ مَقَرَّ إِقَامَةِ الصُّنَّاعِ. |
14- ومعونوثاي ولد عفرة. وانجب سرايا يوآب الذي اسس وادي الصناع مقر اقامة الصناع. |
97 |
13 |
كتاب اخبار الايام الاول |
011 |
006 |
6- ثُمَّ قَالَ دَاوُدُ لِرِجَالِهِ: «إِنَّ مَنْ يَقْتَحِمُ الْيَبُوسِيِّينَ يُصْبِحُ قَائِداً لِلْجَيْشِ». فَهَاجَمَهُمْ يُوآبُ ابْنُ صُرُوِيَّةَ أَوَّلاً، وَأَصْبَحَ هُوَ الْقَائِدَ. |
6- ثم قال داود لرجاله: «ان من يقتحم اليبوسيين يصبح قائدا للجيش». فهاجمهم يوآب ابن صروية اولا، واصبح هو القائد. |
98 |
13 |
كتاب اخبار الايام الاول |
011 |
008 |
8- وَبَنَى الْمَدِينَةَ مِنْ حَوْلِهَا ابْتِدَاءً مِنَ الْقَلْعَةِ إِلَى السُّورِ الْمُحِيطِ بِهَا. ثُمَّ قَامَ يُوآبُ بِتَجْدِيدِ سَائِرِ الْمَدِينَةِ. |
8- وبنى المدينة من حولها ابتداء من القلعة الى السور المحيط بها. ثم قام يوآب بتجديد سائر المدينة. |
99 |
13 |
كتاب اخبار الايام الاول |
011 |
020 |
20- وَكَانَ أَبِيشَايُ أَخُو يُوآبَ رَئِيسَ الثَّلاَثِينَ أَيْضاً، وَقَدْ هَاجَمَ بِرُمْحِهِ ثَلاَثَ مِئَةٍ فَقَتَلَهُمْ، وَاشْتَهَرَ اسْمُهُ إِلَى جَانِبِ الْقُوَّادِ الثَّلاَثَةِ. |
20- وكان ابيشاي اخو يوآب رئيس الثلاثين ايضا، وقد هاجم برمحه ثلاث مئة فقتلهم، واشتهر اسمه الى جانب القواد الثلاثة. |
100 |
13 |
كتاب اخبار الايام الاول |
011 |
026 |
26- أَمَّا أَبْطَالُ الْجَيْشِ فَهُمْ: عَسَائِيلُ أَخُو يُوآبَ، وَأَلْحَانَانُ بْنُ دُودُوَ مِنْ بَيْتِ لَحْمٍ. |
26- اما ابطال الجيش فهم: عسائيل اخو يوآب، والحانان بن دودو من بيت لحم. |
101 |
13 |
كتاب اخبار الايام الاول |
011 |
039 |
39- وَصَالِقُ الْعَمُّونِيُّ، وَنَحْرَايُ الْبَئِيرُوتِيُّ حَامِلُ سِلاَحِ يُوآبَ ابْنِ صُرُوِيَّةَ، |
39- وصالق العموني، ونحراي البئيروتي حامل سلاح يوآب ابن صروية، |
102 |
13 |
كتاب اخبار الايام الاول |
018 |
015 |
15- وَكَانَ يُوآبُ ابْنُ صَرُويَةَ قَائِدَ الْجَيْشِ، وَيهَوُشَافَاطُ بْنُ أَخِيلُودَ مُسَجِّلاً، |
15- وكان يوآب ابن صروية قائد الجيش، ويهوشافاط بن اخيلود مسجلا، |
103 |
13 |
كتاب اخبار الايام الاول |
019 |
008 |
8- وَلَمَا سَمِعَ دَاوُدُ بِأَنْبَاءِ الْحُشُودِ، أَرْسَلَ يُوآبَ عَلَى رَأْسِ جَيْشٍ مِنْ خِيرَةِ مُحَارِبِيهِ. |
8- ولما سمع داود بانباء الحشود، ارسل يوآب على راس جيش من خيرة محاربيه. |
104 |
13 |
كتاب اخبار الايام الاول |
019 |
010 |
10- وَعِنْدَمَا شَاهَدَ يُوآبُ أَنَّ طَلاَئِعَ قُوَّاتِ الْعَدُوِّ تُحَاصِرُهُ مِنْ أَمَامٍ وَمِنْ خَلْفٍ، اخْتَارَ نُخْبَةَ رِجَالِهِ الْمُحَارِبِينَ وَصَفَّهُمْ فِي مُوَاجَهَةِ الأَرَامِيِّينَ. |
10- وعندما شاهد يوآب ان طلائع قوات العدو تحاصره من امام ومن خلف، اختار نخبة رجاله المحاربين وصفهم في مواجهة الاراميين. |
105 |
13 |
كتاب اخبار الايام الاول |
019 |
014 |
14- وَمَا إِنِ انْدَفَعَ يُوآبُ وَجَيْشُهُ لِمُحَارَبَةِ الأَرَامِيِّينَ حَتَّى لاَذُوا أَمَامَهُ بِالْفِرَارِ. |
14- وما ان اندفع يوآب وجيشه لمحاربة الاراميين حتى لاذوا امامه بالفرار. |
106 |
13 |
كتاب اخبار الايام الاول |
019 |
015 |
15- وَعِنْدَمَا شَاهَدَ الْعَمُّونِيُّونَ أَنَّ الأَرَامِيِّينَ قَدِ انْهَزَمُوا، هَرَبُوا هُمْ أَيْضاً مِنْ أَمَامِ أَبْشَايَ وَلَجَأُوا إِلَى الْمَدِينَةِ، فَرَجَعَ يُوآبُ إِلَى أُورُشَلِيمَ.
|
15- وعندما شاهد العمونيون ان الاراميين قد انهزموا، هربوا هم ايضا من امام ابشاي ولجاوا الى المدينة، فرجع يوآب الى اورشليم.
|
107 |
13 |
كتاب اخبار الايام الاول |
020 |
001 |
1- وَحَدَثَ فِي نِهَايَةِ السَّنَةِ الْعِبْرِيَّةِ، فِي الْمَوْسِمِ الَّذِي يَخْرُجُ فِيهِ الْمُلُوكُ لِلْحُرُوبِ، أَنَّ يُوآبَ قَادَ قُوَّاتِ جَيْشِهِ وَخَرَّبَ أَرْضَ الْعَمُّونِيِّينَ وَحَاصَرَ الْعَاصِمَةَ رَبَّةَ. وَكَانَ دَاوُدُ آنَئِذٍ مُقِيماً فِي أُورُشَلِيمَ. وَتَمَكَّنَ يُوآبُ مِنِ اقْتِحَامِ رَبَّةَ وَتَدْمِيرِهَا. |
1- وحدث في نهاية السنة العبرية، في الموسم الذي يخرج فيه الملوك للحروب، ان يوآب قاد قوات جيشه وخرب ارض العمونيين وحاصر العاصمة ربة. وكان داود آنئذ مقيما في اورشليم. وتمكن يوآب من اقتحام ربة وتدميرها. |
108 |
13 |
كتاب اخبار الايام الاول |
021 |
002 |
2- فَأَمَرَ دَاوُدُ يُوآبَ وَرُؤَسَاءَ إِسْرَائِيلَ قَائِلاً: «اذْهَبُوا وَعِدُّوا الشَّعْبَ، مِنْ بِئْرِ سَبْعَ إِلَى دَانَ، وَارْفَعُوا إِلَيَّ تَقْرِيرَكُمْ فَأَعْلَمَ كَمْ عَدَدُهُ». |
2- فامر داود يوآب ورؤساء اسرائيل قائلا: «اذهبوا وعدوا الشعب، من بئر سبع الى دان، وارفعوا الي تقريركم فاعلم كم عدده». |
109 |
13 |
كتاب اخبار الايام الاول |
021 |
003 |
3- فَأَجَابَ يُوآبُ مُعْتَرِضاً: «لِيَزِدِ الرَّبُّ شَعْبَهُ مِئَةَ ضِعْفٍ! أَلَيْسُوا جَمِيعاً رَعِيَّةَ سَيِّدِي الْمَلِكِ؟ لِمَاذَا يَطْلُبُ سَيِّدِي هَذَا؟ وَلِمَاذَا يَجْلِبُ إِثْماً عَلَى إِسْرَائِيلَ؟» |
3- فاجاب يوآب معترضا: «ليزد الرب شعبه مئة ضعف! اليسوا جميعا رعية سيدي الملك؟ لماذا يطلب سيدي هذا؟ ولماذا يجلب اثما على اسرائيل؟» |
110 |
13 |
كتاب اخبار الايام الاول |
021 |
004 |
4- وَلَكِنَّ كَلِمَةَ الْمَلِكِ غَلَبَتْ عَلَى اعْتِرَاضِ يُوآبَ، فَانْطَلَقَ يُوآبُ يَطُوفُ أَرْجَاءَ إِسْرَائِيلَ ثُمَّ رَجَعَ إِلَى أُورُشَلِيمَ. |
4- ولكن كلمة الملك غلبت على اعتراض يوآب، فانطلق يوآب يطوف ارجاء اسرائيل ثم رجع الى اورشليم. |
111 |
13 |
كتاب اخبار الايام الاول |
026 |
028 |
28- كَمَا كَانَ كُلُّ مَا قَدَّسَهُ صَمُوئِيلُ النَّبِيُّ وَشَاوُلُ بْنُ قَيْسَ، وَأَبْنَيْرُ بْنُ نَيْرَ وَيُوآبُ بْنُ صَرُويَّةَ تَحْتَ إِشْرَافِ شَلُومِيثَ وَأَقْرِبَائِهِ. |
28- كما كان كل ما قدسه صموئيل النبي وشاول بن قيس، وابنير بن نير ويوآب بن صروية تحت اشراف شلوميث واقربائه. |
112 |
13 |
كتاب اخبار الايام الاول |
027 |
007 |
7- وَتَرَأَّسَ عَسَائِيلُ أَخُو يَوآبَ وَمِنْ بَعْدِهِ ابْنُهُ زَبَدْيَا فِرْقَةَ الشَّهْرِ الرَّابِعِ الْمُؤَلَّفَةَ مِنْ أَرْبَعَةٍ وَعَشْرِينَ أَلْفاً. |
7- وتراس عسائيل اخو يوآب ومن بعده ابنه زبديا فرقة الشهر الرابع المؤلفة من اربعة وعشرين الفا. |
113 |
13 |
كتاب اخبار الايام الاول |
027 |
024 |
24- وَلَمْ يَسْتَوْفِ يُوآبُ ابْنُ صَرُويَةَ مَا شَرَعَ فِيهِ مِنْ إِحْصَاءٍ، وَقَدْ أَثَارَ هَذَا الإِحْصَاءُ سَخَطَ الرَّبِّ عَلَى إِسْرَائِيلَ فَلَمْ يُدَوَّنْ عَدَدُ الْمُحْصَيْنَ فِي سِجِلِّ أَخْبَارِ الْمَلِكِ الرَّسْمِيِّ. |
24- ولم يستوف يوآب ابن صروية ما شرع فيه من احصاء، وقد اثار هذا الاحصاء سخط الرب على اسرائيل فلم يدون عدد المحصين في سجل اخبار الملك الرسمي. |
114 |
13 |
كتاب اخبار الايام الاول |
027 |
034 |
34- ثُمَّ خَلَفَ يَهُويَادَاعُ بْنُ بَنَايَا وَأَبِيَاثَارُ أَخِيتُوفَلَ؛ أَمَّا يُوآبُ فَكَانَ الْقَائِدَ الْعَامَّ لِجَيْشِ الْمَلِكِ. |
34- ثم خلف يهوياداع بن بنايا وابياثار اخيتوفل؛ اما يوآب فكان القائد العام لجيش الملك. |
115 |
15 |
كتاب عزرا |
002 |
006 |
6- بَنُو فَحَثَ مُوآبَ مِنْ نَسْلِ يَشُوعَ وَيُوآبَ: أَلْفَانِ وَثَمَانَِي مِئَةٍ وَاثْنَا عَشَرَ. |
6- بنو فحث موآب من نسل يشوع ويوآب: الفان وثماني مئة واثنا عشر. |
116 |
15 |
كتاب عزرا |
008 |
009 |
9- مِنْ بَنِي يُوآبَ: عُوبَدْيَا بْنُ يَحِيئِيلَ وَمَعَهُ مِئَتَانِ وَثَمَانِيَةَ عَشَرَ مِنَ الذُّكُورِ. |
9- من بني يوآب: عوبديا بن يحيئيل ومعه مئتان وثمانية عشر من الذكور. |
117 |
16 |
كتاب نحميا |
007 |
011 |
11- بَنُو فَحَثَ مُوآبَ مِنْ نَسْلِ يَشُوعَ وَيُوآبَ: أَلْفَانِ وَثَمَانِي مِئَةٍ وَثَمَانِيَةَ عَشَرَ. |
11- بنو فحث موآب من نسل يشوع ويوآب: الفان وثماني مئة وثمانية عشر. |