The Bible - New Testament
 
Romans  -  Chapter  06
الكتاب المقدس - العهد الجديد
 
رسالة رومة- فصل 6
 
Chapter - فصل
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16                  
 
 
    New Testament The Bible  
 
 
V 001 What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound?
V 002 God forbid. How shall we, that are dead to sin, live any longer therein?
V 003 Know ye not, that so many of us as were baptized into Jesus Christ were baptized into his death?
V 004 Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.
V 005 For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection:
V 006 Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that henceforth we should not serve sin.
V 007 For he that is dead is freed from sin.
V 008 Now if we be dead with Christ, we believe that we shall also live with him:
V 009 Knowing that Christ being raised from the dead dieth no more; death hath no more dominion over him.
V 010 For in that he died, he died unto sin once: but in that he liveth, he liveth unto God.
V 011 Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto God through Jesus Christ our Lord.
V 012 Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey it in the lusts thereof.
V 013 Neither yield ye your members as instruments of unrighteousness unto sin: but yield yourselves unto God, as those that are alive from the dead, and your members as instruments of righteousness unto God.
V 014 For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace.
V 015 What then? shall we sin, because we are not under the law, but under grace? God forbid.
V 016 Know ye not, that to whom ye yield yourselves servants to obey, his servants ye are to whom ye obey; whether of sin unto death, or of obedience unto righteousness?
V 017 But God be thanked, that ye were the servants of sin, but ye have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered you.
V 018 Being then made free from sin, ye became the servants of righteousness.
V 019 I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye have yielded your members servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity; even so now yield your members servants to righteousness unto holiness.
V 020 For when ye were the servants of sin, ye were free from righteousness.
V 021 What fruit had ye then in those things whereof ye are now ashamed? for the end of those things is death.
V 022 But now being made free from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and the end everlasting life.
V 023 For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord.
 

الموت والحياة مع المسيح

1- فماذا نَقولُ؟ أَنَبقى في الخَطيئَةِ حتى تَفيضَ نَعمَةُ الله؟
2-
كلّا! فنَحنُ الذينَ مُتنا عَنِ الخَطيئَةِ كيفَ نَحيا فيها بَعدُ؟
3- ألا تَعلَمونَ أنَّنا حينَ تَعَمَّدْنا لِنَتَّحِدَ بالمسيحِ يَسوعَ تَعَمَّدْنا لنَموتَ معَهُ،
4- فدُفِنـا معَهُ بالمعمودِيَّةِ وشاركْناهُ في موتِهِ، حتى كما أقامَهُ الآبُ بقُدرَتِهِ المجيدَةِ مِنْ بَينِ الأمواتِ، نَسْلُكُ نَحنُ أيضًا في حياةٍ جديدَةٍ؟
5- فإذا كُنا اَتَّحَدْنا بِه في موتٍ يُشبِهُ مَوتَهُ، فكذلِكَ نَتَّحِدُ بِه في قيامَتِهِ.
6- ونَحنُ نَعلَمُ أنَّ الإنسانَ القَديمَ فينا صُلِبَ معَ المَسيحِ حتى يَزولَ سُلطانُ الخَطيئَةِ في جَسَدِنا، فلا نَبقى عَبيدًا لِلخَطيئَةِ،
7- لأنَّ الذي ماتَ تَحرَّرَ مِنَ الخَطيئَةِ.
8- فإذا كُنا مُتْنا معَ المَسيحِ، فنَحنُ نُؤمِنُ بأنَّنا سَنَحيا معَهُ.
9- ونَعْلَمُ أنَّ المَسيحَ بَعدَما أقامَهُ الله مِنْ بَينِ الأمواتِ لَنْ يَموتَ ثانيةً ولَنْ يكونَ لِلموتِ سُلطانِ علَيهِ،
10- لأنَّهُ بِموتِهِ ماتَ عَنِ الخَطيئَةِ مَرَّةً واحدةً، وفي حياتِهِ يَحيا لله.
11- فاَحسبوا أنتُم أيضًا أنَّكُم أمواتٌ عَنِ الخَطيئَةِ، أحياءٌ لله في المَسيحِ يَسوعَ رَبِّنا.
12- فلا تَدَعُوا الخَطيئَةَ تَسودُ جَسدَكُمُ الفاني فتَنقادوا لِشَهَواتِه،
13- ولا تَجعَلوا مِنْ أعضائِكُم سِلاحًا لِلشَّرِّ في سَبيلِ الخَطيئَةِ، بَل كونوا لله أحياءً قاموا مِنْ بَينِ الأمواتِ، واَجعَلوا مِنْ أعضائِكُم سِلاحًا لِلخَيرِ في سَبيلِ الله،
14- فلا يكون لِلخَطيئَةِ سُلطانِ علَيكُم بَعدَ الآنَ. فما أنتُم في حُكْمِ الشريعةِ، بَل في حُكمِ نِعمَةِ الله.

العمل من أجل البر

15- فماذا، إذًا؟ أنَخطَأُ لأنَّنا في حُكْمِ النِّعمةِ لا في حُكمِ الشريعةِ؟ كلاّ!
16- ألا تَعلَمونَ أنَّكُم إذا جَعَلْتُم أنفُسَكُم لأحَدٍ عبيدًا لِلطاعَةِ، صِرتُم عبيدًا لِمَنْ تُطيعونَ: إمَّا لِلخَطيئَةِ التي تَقودُ إلى الموتِ، وإمَّا لِلطاعَةِ التي تَقودُ إلى البِرِّ.
17- ولكِنْ شُكرًا لله! فمَعَ أنَّكُم كُنتُم عَبيدًا لِلخَطيئَةِ، أطعْتُم بِكلِّ قلوبِكُم تِلكَ التَّعاليمَ التي تسلَّمتُموها،
18- فتَحَرَّرتُم مِنَ الخَطيئَةِ وأصبَحتُم عَبيدًا لِلبِرِّ.
19- وتَعبـيري هذا بَشَرِيًّ يُراعي ضُعفَكمُ البَشَرِيَ. فكما جَعَلتُم مِنْ أعضائِكُم عَبيدًا لِلدَنَسِ والشَّرِّ في خِدمَةِ الشَّرِّ، فكذلِكَ اَجعَلوا الآنَ مِنْ أعضائِكُم عَبيدًا للبِرِّ في خِدمَةِ القداسَةِ.
2
0- وحينَ كُنتُم عَبيدًا لِلخَطيئَةِ، كُنتُم أحرارًا غَيرَ مُلتَزِمينَ بِما هوَ للبِرِّ.
2
1- فأيُّ ثمَرٍ جَنَيتُم في ذلِكَ الوَقتِ مِنَ الأعمالِ التي تَخجَلونَ مِنها الآنَ، وعاقِبَتُها الموتُ؟
2
2- أمَّا الآنَ، بَعدَما تَحَرَّرْتُم مِنَ الخَطيئَةِ وصرتُم عَبيدًا لله، فأنتُم تَجنُونَ ثمَرَ القَداسَةِ، وعاقِبتُهُ الحياةُ الأبدِيَّةُ،
2
3- لأنَّ أُجرَةَ الخَطيئَةِ هيَ الموتُ، وأمَّا هِبَةُ الله، فَهيَ الحياةُ الأبدِيَّةُ في المسيحِ يَسوعَ ربِّنا.