The Bible - New Testament
 
John  -  Chapter  16
الكتاب المقدس - العهد الجديد
 
انجيل يوحنا- فصل 16
 
Chapter - فصل
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21        
 
 
    New Testament The Bible  
 
 
V 001 These things have I spoken unto you, that ye should not be offended.
V 002 They shall put you out of the synagogues: yea, the time cometh, that whosoever killeth you will think that he doeth God service.
V 003 And these things will they do unto you, because they have not known the Father, nor me.
V 004 But these things have I told you, that when the time shall come, ye may remember that I told you of them. And these things I said not unto you at the beginning, because I was with you.
V 005 But now I go my way to him that sent me; and none of you asketh me, Whither goest thou?
V 006 But because I have said these things unto you, sorrow hath filled your heart.
V 007 Nevertheless I tell you the truth; It is expedient for you that I go away: for if I go not away, the Comforter will not come unto you; but if I depart, I will send him unto you.
V 008 And when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment:
V 009 Of sin, because they believe not on me;
V 010 Of righteousness, because I go to my Father, and ye see me no more;
V 011 Of judgment, because the prince of this world is judged.
V 012 I have yet many things to say unto you, but ye cannot bear them now.
V 013 Howbeit when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth: for he shall not speak of himself; but whatsoever he shall hear, that shall he speak: and he will shew you things to come.
V 014 He shall glorify me: for he shall receive of mine, and shall shew it unto you.
V 015 All things that the Father hath are mine: therefore said I, that he shall take of mine, and shall shew it unto you.
V 016 A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me, because I go to the Father.
V 017 Then said some of his disciples among themselves, What is this that he saith unto us, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me: and, Because I go to the Father?
V 018 They said therefore, What is this that he saith, A little while? we cannot tell what he saith.
V 019 Now Jesus knew that they were desirous to ask him, and said unto them, Do ye enquire among yourselves of that I said, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me?
V 020 Verily, verily, I say unto you, That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
V 021 A woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but as soon as she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.
V 022 And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you.
V 023 And in that day ye shall ask me nothing. Verily, verily, I say unto you, Whatsoever ye shall ask the Father in my name, he will give it you.
V 024 Hitherto have ye asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be full.
V 025 These things have I spoken unto you in proverbs: but the time cometh, when I shall no more speak unto you in proverbs, but I shall shew you plainly of the Father.
V 026 At that day ye shall ask in my name: and I say not unto you, that I will pray the Father for you:
V 027 For the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came out from God.
V 028 I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.
V 029 His disciples said unto him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.
V 030 Now are we sure that thou knowest all things, and needest not that any man should ask thee: by this we believe that thou camest forth from God.
V 031 Jesus answered them, Do ye now believe?
V 032 Behold, the hour cometh, yea, is now come, that ye shall be scattered, every man to his own, and shall leave me alone: and yet I am not alone, because the Father is with me.
V 033 These things I have spoken unto you, that in me ye might have peace. In the world ye shall have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world.
 

الرّوح القدس

» -1قُلتُ لكُم هذا الكلامَ لِئَلاّ يَضعُفَ إيمانُكُم.
2-
سيَطرُدونَكُم مِنَ المَجامِـعِ، بل تَجيءُ ساعةِ يَظُنُّ فيها مَنْ يَقتُلُكم أنَّهُ يُؤدّي فَريضةً لله.
3- وهُم يَعمَلونَ ذلِكَ لأنَّهُم لا يَعرِفونَ أبـي ولا يَعرِفوني.
4- أقولُ لكُم هذا، حتى إذا جاءَتِ السّاعةُ تَتذَكَّرونَ أنِّي قُلتُهُ لكُم. ما قُلتُ لكُم مِنَ البَدَاءَةِ لأنِّي كُنتُ مَعكُم.
5- أمَّا الآنَ فأنا ذاهِبٌ إلى الذي أرسَلَني، ولا أحَدَ مِنكُم يَسألُني: إلى أينَ أنتَ ذاهِبٌ؟
6- والآنَ قُلتُ لكُم، فَمَلأَ الحُزنُ قُلوبَكُم.
7- صَدِّقوني، مِنَ الخَيرِ لكُم أنْ أذهَبَ، فإنْ كُنتُ لا أذهَبُ لا يَجيئُكُمُ المُعزِّي. أمَّا إذا ذَهَبتُ فأُرسِلُهُ إلَيكُم.
8- ومتى جاءَ وَبَّخَ العالَمَ على الخَطيئَةِ والبِرِّ والدَّينونَةِ:
9- أمَّا على الخَطيئَةِ فلأنَّهُم لا يُؤْمِنونَ بـي،
10- وأمَّا على البِرِّ فلأنِّي ذاهِبٌ إلى الآبِ ولَنْ تَرَوني،
11- وأمَّا على الدَّينونَةِ فلأنَّ سيِّدَ هذا العالَمِ أُدينَ وحُكِمَ علَيهِ.
12- عِندي كلامٌ كثيرٌ أقولُهُ لكُم بَعدُ، ولكنَّكُم لا تَقدِرونَ الآنَ أنْ تَحتَمِلوهُ.
13- فمَتى جاءَ رُوحُ الحقِّ أَرشَدَكُم إلى الحَقِّ كُلِّهِ، لأنَّهُ لا يتكلَّمُ بِشيءٍ مِنْ عِندِهِ، بل يتكَلَّمُ بِما يَسمَعُ ويُخْبِرُكُم بِما سيَحدُثُ.
14- سيُمَجِّدُني لأنَّهُ يـأخُـذُ كلامي ويَقولُهُ لكُم.
15- وكُلُّ ما لِلآبِ هوَ لي، لذلِكَ قُلتُ لكُم: يأخُذُ كلامي ويَقولُهُ لكُم.
16- بَعدَ قَليلٍ لا تَرَونَني، ثُمَ بَعدَ قَليلٍ تَرَونَني«.

الحزن والفرح

17- فقالَ التلاميذُ بَعضُهُم لِبَعضٍ: «ما هذا الذي يقولُه لنا: بَعدَ قَليلٍ لا تَرَونَني، ثُمَ بَعدَ قَليلٍ تَرَونَني. وأنا ذاهِبٌ إلى الآبِ؟«
18- وتساءَلوا: «ما مَعنى هذا القَليلِ؟ نَحنُ لا نَفهمُ ما يَقولُ«.
19- وعرَفَ يَسوعُ أنَّهُم يُريدونَ أنْ يَسألوهُ، فقالَ لهُم: «تَتَساءَلونَ عَنْ مَعنى قولي: بَعدَ قَليلٍ لا تَرَونَني، ثُمَ بَعدَ قَليلٍ تَرَونَني.
2
0- الحقَ الحقَ أقولُ لكُم: ستَبكونَ وتَندُبونَ، وأمَّا العالَمُ فسَيَفرَحُ. ستَحزَنونَ، ولكِنَ حُزنَكُم يَصيرُ فرَحًا.
2
1- فالمَرأةُ تَحزَنُ وهيَ تَلِدُ، لأنَّ ساعتَها جاءَت. فإذا وَلَدَت تَنسى أوجاعَها، لِفَرَحِها بِولادَةِ إنسانٍ في العالَمِ.
2
2- وكذلِكَ أنتُم تَحزَنونَ الآنَ، ولكنِّي سأعودُ فأراكُم، فتَفرَحُ قُلوبُكُم فرَحًا لا يَنتَزِعُهُ مِنكُم أحَدٌ.
2
3- في ذلِكَ اليومِ لا تَطلُبونَ مِنِّي شَيئًا. الحقَ الحقَ أقولُ لكُم: كُلُّ ما تَطلُبونَهُ مِنَ الآبِ باَسمي تَنالونَهُ.
2
4- وما طَلَبتُم شَيئًا باَسمي حتى الآنَ. أُطلُبوا تَنالوا، فيكتَمِلَ فرَحُكُم.

الانتصار على العالم

25- »قُلتُ لكم هذا كُلَّهُ بالأمثالِ. وتَجيءُ ساعةِ لا أُحَدِّثُكُم فيها بالأمثالِ، بل أحَدِّثُكُم عَنِ الآبِ بِكلامِ صَريحِ.
2
6- وفي ذلِكَ اليومِ أنتُم تَطلُبونَ مِنَ الآبِ باَسمي، ولا أقولُ لكم أنا أطلُبُ مِنهُ لأجلِكم.
2
7- فالآبُ نَفسُهُ يُحِبُّكُم، لأنَّكُم أحبَبتُموني وآمَنتُم بأنِّي خَرَجتُ مِنْ عِندِ الله.
2
8- نعم، خَرَجتُ مِنْ عِندِ الآبِ وجِئتُ إلى العالَمِ وأذهَبُ إلى الآبِ«.
2
9- فقالَ لَه تلاميذُهُ: «أنتَ الآنَ تَتكلَّمُ كلامًا صَريحًا، لا بالأمثالِ.
30- ونَرى الآنَ أنَّكَ تَعرِفُ كُلَ شيءٍ، وأنَّكَ لا تَحتاجُ إلى أنْ يَسألَكَ أحَدٌ عَنْ شيءٍ. فلذلِكَ نُؤمنُ بِأنَّكَ جِئتَ مِنْ عِندِ الله«.
31- أجابَهُم يَسوعُ: «الآنَ تُؤمِنونَ.
32- تَجيءُ ساعَةِ، بل جاءَتِ الآنَ، تَتَفرَّقونَ فيها، فيذهَبُ كُلُّ واحدٍ في سبـيلِهِ وتَترُكوني وحدي. ولكِنْ لا أكونُ وَحدي، لأنَّ الآبَ مَعي.
33- قُلتُ لكُم هذا كُلَّهُ ليكونَ لكُم سَلامٌ بـي. ستُعانونَ الشِّدَّةَ في هذا العالَمِ، فتَشَجَّعوا. أنا غَلَبتُ العالَمَ«.