V 001 What advantage then hath the Jew? or what profit is there of
circumcision?
V 002 Much every way: chiefly, because that unto them were committed the
oracles of God.
V 003 For what if some did not believe? shall their unbelief make the
faith of God without effect?
V 004 God forbid: yea, let God be true, but every man a liar; as it is
written, That thou mightest be justified in thy sayings, and mightest
overcome when thou art judged.
V 005 But if our unrighteousness commend the righteousness of God, what
shall we say? Is God unrighteous who taketh vengeance? (I speak as a
man)
V 006 God forbid: for then how shall God judge the world?
V 007 For if the truth of God hath more abounded through my lie unto his
glory; why yet am I also judged as a sinner?
V 008 And not rather, (as we be slanderously reported, and as some
affirm that we say,) Let us do evil, that good may come? whose damnation
is just.
V 009 What then? are we better than they? No, in no wise: for we have
before proved both Jews and Gentiles, that they are all under sin;
V 010 As it is written, There is none righteous, no, not one:
V 011 There is none that understandeth, there is none that seeketh after
God.
V 012 They are all gone out of the way, they are together become
unprofitable; there is none that doeth good, no, not one.
V 013 Their throat is an open sepulchre; with their tongues they have
used deceit; the poison of asps is under their lips:
V 014 Whose mouth is full of cursing and bitterness:
V 015 Their feet are swift to shed blood:
V 016 Destruction and misery are in their ways:
V 017 And the way of peace have they not known:
V 018 There is no fear of God before their eyes.
V 019 Now we know that what things soever the law saith, it saith to
them who are under the law: that every mouth may be stopped, and all the
world may become guilty before God.
V 020 Therefore by the deeds of the law there shall no flesh be
justified in his sight: for by the law is the knowledge of sin.
V 021 But now the righteousness of God without the law is manifested,
being witnessed by the law and the prophets;
V 022 Even the righteousness of God which is by faith of Jesus Christ
unto all and upon all them that believe: for there is no difference:
V 023 For all have sinned, and come short of the glory of God;
V 024 Being justified freely by his grace through the redemption that is
in Christ Jesus:
V 025 Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his
blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are
past, through the forbearance of God;
V 026 To declare, I say, at this time his righteousness: that he might
be just, and the justifier of him which believeth in Jesus.
V 027 Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works?
Nay: but by the law of faith.
V 028 Therefore we conclude that a man is justified by faith without the
deeds of the law.
V 029 Is he the God of the Jews only? is he not also of the Gentiles?
Yes, of the Gentiles also:
V 030 Seeing it is one God, which shall justify the circumcision by
faith, and uncircumcision through faith.
V 031 Do we then make void the law through faith? God forbid: yea, we
establish the law. |
|
1-
فما هوَ فَضْلُ اليَهوديِّ إذًا؟ وما هوَ نَفْعُ الخِتانِ؟
2-
كثيرٌ مِنْ جميعِ الوُجوهِ. وأوَّلُها أنَّ الله اَئتَمَنَ
اليَهودَ على أقوالِهِ.
3-
فماذا إنْ خانَ بَعضُهُم؟
أَتُبْطِلُ خيانتُهُم وفاءَ الله؟
4-
كلاّ! صَدَقَ الله وكذَبَ
كُلُّ إنسانٍ. فالكِتابُ يَقولُ: «تَظهَرُ صادِقًا إذا
تَكلَّمتَ ومُنتَصِرًا إذا خُوصِمتَ«.
5- وإذا كانَ ضَلالُنا يُظهِرُ صلاحَ الله، فماذا نَقولُ؟
أيكونُ الله ظالِمًا إذا أنْزَلَ بِنا غضَبَه؟ وهُنا
أتَكلَّمُ كإنسانٍ.
6- كلاّ! وإلاّ فكَيفَ يَدينُ الله
العالَمَ؟
7- وإذا كانَ كَذِبي يَزيدُ ظُهورَ صِدقِ الله مِنْ أجلِ
مَجدِهِ، فَلِماذا يَحكُمُ عليٍ الله كما يَحكُمُ على
الخاطِئِ؟
8- ولِماذا لا نَعَملُ الشَّرَ ليَجيءَ مِنهُ
الخَيرُ، كما يَفتَري علَينا بَعضُهُم، فيَزعمونَ أنَّنا
نَقولُ بِه؟ هَؤلاءِ عِقابُهُم عادِلٌ.
ما من أحد بار
9-
فماذا، إذًا؟ هل نَحنُ اليَهودَ أفضَلُ عِندَ الله مِنَ
اليونانيّينَ؟ كلاّ، لأنَّ اليَهودَ واليونانيّينَ، كما
سبَقَ القولُ، خاضِعُونَ جميعًا لسُلْطانِ الخَطيئَةِ.
10-
فالكِتابُ يقولُ:
»ما
مِنْ أحدٍ بارٍّ، لا أحَدَ
11- ما مِنْ أحدٍ يَفهَمُ، ما مِنْ
أحدٍ يَطلُبُ الله.
12- ضلُّوا كُلُّهُم وفَسدُوا مَعًا. ما
مِنْ أحدٍ يَعمَلُ الخَيرَ، لا أحَدَ.
13- حناجِرُهُم قُبورٌ
مفتوحَةِ، وعلى ألسِنَتِهِم يَسيلُ المَكْرُ. سُمُّ الأفاعي
على شِفاهِهِم
14- ومِلءُ أفواهِهِم لَعْنَةِ ومَرارَةِ.
15- أقدامُهُم تُسْرعُ إلى سَفْكِ الدِّماءِ،
16- والخَرابُ
والبُؤسُ أينَما ساروا.
17- طريقَ السَّلامِ لا يَعرِفونَ،
18- ولا مَخافةُ الله
نُصْبَ عُيونِهِم«.
19- ونَحنُ نَعلَمُ أنَّ كُلَ ما تَقولُهُ الشريعةُ
إنَّما تَقولُهُ للذينَ هُمْ في حُكمِ الشريعةِ،
ليَسْكُتَ كُلُّ إنسانٍ ويَخضَع العالَمُ كُلُّهُ
لِحُكْمِ الله.
20- فالعمَلُ بأحكامِ الشريعَةِ لا
يُبرِّرُ أحدًا عِندَ الله، لأنَّ الشريعةَ
لِمَعرِفَةِ الخَطيئَةِ.
التبرير والإيمان
21-
ولكنِ الآنَ ظهَرَ كيفَ يُبرِّرُ الله البشَرَ مِنْ
دونِ الشريعةِ، كما تَشْهَدُ لَه الشريعةُ والأنبياءُ.
22-
فهوَ يُبرِّرُهُم بالإيمانِ بيَسوعَ المَسيحِ: ولا
فَرقَ بَينَ البشَرِ.
23-
فهُمْ كُلُّهُم خَطِئوا وحُرموا مَجدَ الله.
24-
ولكِنَ الله بَرَّرهُم مَجّانًا بِنِعمَتِهِ بالمَسيحِ
يَسوعَ الذي اَفتَداهُم
25-
والذي جَعلَهُ الله كفارةً في دمِهِ لِكُلِّ مَنْ
يُؤمنُ بِه. والله فعَلَ ذلِكَ ليُظهِرَ بِرَّهُ. فإذا
كانَ تَغاضى بِصَبْرِهِ عَنِ الخطايا الماضِيَةِ،
26-
فهوَ في الزَّمَنِ الحاضِرِ يُظهِرُ بِرَّهُ ليَكونَ
بارُا ويُبرِّرَ مَنْ يُؤمنُ بيَسوعَ.
27-
فأينَ الفَخرُ؟ لا مَجالَ لَه. وبِماذا نَفتَخِرُ؟
أبِالأعمالِ؟ لا، بَلْ بالإيمانِ.
28-
فنَحنُ نَعتَقِدُ
أنَّ الإنسانَ يتبَرَّرُ بِالإيمانِ، لا بِالعَمَلِ
بأحكامِ الشريعةِ؟
29-
أَفَيكونُ الله إلهَ اليَهودِ
وحدَهُم؟ أما هوَ إلهُ سائِرِ الأُمَمِ أيضًا؟ بلى،
هُوَ إلهُ سائرِ الأُممِ.
30-
لأنَّ الله واحدٌ
يُبَرِّرُ اليَهودَ بالإيمانِ، كما يُبرِّرُ غَيرَ
اليَهودِ بالإيمانِ.
31-
وهل يَعني هذا أنَّنا نُبطِلُ
الشريعةَ بِالإيمانِ؟ كلّا، بَلْ نُثبِتُ الشريعةَ.
|