V 001 Paul, an apostle, (not of men, neither by man, but by Jesus
Christ, and God the Father, who raised him from the dead;)
V 002 And all the brethren which are with me, unto the churches of
Galatia:
V 003 Grace be to you and peace from God the Father, and from our Lord
Jesus Christ,
V 004 Who gave himself for our sins, that he might deliver us from this
present evil world, according to the will of God and our Father:
V 005 To whom be glory for ever and ever. Amen.
V 006 I marvel that ye are so soon removed from him that called you into
the grace of Christ unto another gospel:
V 007 Which is not another; but there be some that trouble you, and
would pervert the gospel of Christ.
V 008 But though we, or an angel from heaven, preach any other gospel
unto you than that which we have preached unto you, let him be accursed.
V 009 As we said before, so say I now again, if any man preach any other
gospel unto you than that ye have received, let him be accursed.
V 010 For do I now persuade men, or God? or do I seek to please men? for
if I yet pleased men, I should not be the servant of Christ.
V 011 But I certify you, brethren, that the gospel which was preached of
me is not after man.
V 012 For I neither received it of man, neither was I taught it, but by
the revelation of Jesus Christ.
V 013 For ye have heard of my conversation in time past in the Jews'
religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and
wasted it:
V 014 And profited in the Jews' religion above many my equals in mine
own nation, being more exceedingly zealous of the traditions of my
fathers.
V 015 But when it pleased God, who separated me from my mother's womb,
and called me by his grace,
V 016 To reveal his Son in me, that I might preach him among the
heathen; immediately I conferred not with flesh and blood:
V 017 Neither went I up to Jerusalem to them which were apostles before
me; but I went into Arabia, and returned again unto Damascus.
V 018 Then after three years I went up to Jerusalem to see Peter, and
abode with him fifteen days.
V 019 But other of the apostles saw I none, save James the Lord's
brother.
V 020 Now the things which I write unto you, behold, before God, I lie
not.
V 021 Afterwards I came into the regions of Syria and Cilicia;
V 022 And was unknown by face unto the churches of Judaea which were in
Christ:
V 023 But they had heard only, That he which persecuted us in times past
now preacheth the faith which once he destroyed.
V 024 And they glorified God in me. |
|
حية وسلام
1-
مِنِّي أنا بولُسَ، رَسولٌ لا مِنَ الناسِ ولا بِدَعوةٍ مِنْ
إنسانٍ، بَلْ بِدَعوَةٍ مِنْ يَسوعَ المَسيحِ والله الآبِ
الذي أقامَهُ مِنْ بَينِ الأمواتِ،
2-
ومِنْ جميعِ الإخوَةِ
الذينَ مَعي، إلى كنائِسِ غَلاطيةَ.
3-
علَيكُمُ النِّعمَةُ والسَّلامُ مِنَ الله أبينا ومِنَ
الرَّبِّ يَسوعَ المَسيحِ،
4-
الذي ضَحَّى بِنَفسِهِ مِنْ أجلِ
خَطايانا ليُنقِذَنا مِنْ هذا العالَمِ الشِّرِّيرِ، عمَلاً
بِمَشيئَةِ إلَهِنا وأبينا،
5-
لَه المَجدُ إلى أبَدِ
الدُّهورِ. آمين.
بشارة واحدة
6-
عَجيبٌ أمرُكُم! أَبِمِثلِ هذِهِ السُّرعَةِ تَترُكونَ الذي
دَعاكُم بِنِعمَةِ المَسيح وتَتبَعونَ بِشارةً أُخرى؟
7-
وما هُناكَ «بِشارةِ أُخرى«،
بَلْ جَماعةِ تُثيرُ البَلبلَةَ بَينَكُم وتُحاوِلُ تَغييرَ
بِشارَةِ المَسيحِ.
8- فلَو بَشَّرناكُم نَحنُ أو بَشَّرَكُم
مَلاكٌ مِنَ السَّماءِ بِبِشارَةٍ غَيرِ التي بَشَّرناكُم
بِها، فلْيكُنْ مَلعونًا.
9- قُلْنا لكُم قَبلاً وأقولُ الآنَ:
إذا بَشَّرَكُم أحَدٌ بِبِشارَةٍ غَيرِ التي قَبلتُموها
مِنَّا، فاللَّعنَةُ علَيهِ.
10- هَلْ أنا أستَعطِفُ الناسَ؟ كلاّ، بَل أستَعطِفُ الله.
أيكونُ أنِّي أطلُبُ رِضا الناسِ فلَو كُنتُ إلى اليومِ
أطلُبُ رِضا الناسِ، لما كُنتُ عَبدًا لِلمَسيحِ.
كيف صار بولس رسولاً
11-
فاَعلَموا، أيُّها الإخوَةُ، أنَّ البِشارَةَ التي
بَشَّرتُكُم بِها غَيرُ صادِرَةٍ عَنِ البَشَرِ.
12-
فأنا ما تَلقَّيتُها ولا أخَذتُها عَنْ إنسانٍ،
بَل عَنْ وَحيٍ مِنْ يَسوعَ المَسيحِ.
13-
سَمِعتُم بِسيرَتي الماضِيَةِ في ديانَةِ اليَهودِ
وكيفَ كُنتُ أضْطَهِدُ كَنيسةَ الله بِلا رَحمَةٍ
وأُحاوِلُ تَدميرَها
14-
وأفوقُ أكثرَ أبناءِ جِيلي
مِنْ بَني قَومي في دِيانَةِ اليَهودِ وفي الغَيرَةِ
الشَّديدَةِ على تَقاليدِ آبائي.
15-
ولكِنَ الله بِنِعمَتِهِ اَختارَني وأنا في بَطنِ
أُمِّي فدَعاني إلى خِدمَتِهِ.
16-
وعِندَما شاءَ أنْ
يُعلِنَ اَبنَهُ فيَّ لأُبشِّرَ بِه بَينَ الأُمَمِ،
ما اَستَشَرتُ بَشَرًا
17-
ولا صَعِدتُ إلى أُورُشليمَ
لأرى الذينَ كانوا رُسُلاً قَبلي، بل ذَهَبتُ على
الفَورِ إلى بلادِ العَرَبِ ومِنها عُدتُ إلى
دِمَشقَ.
18-
وبَعدَ ثلاثِ سَنواتٍ صَعِدتُ إلى أُورُشليمَ لأرى
بُطرُسَ، فأقَمتُ عِندَهُ خَمسةَ عشَرَ يومًا،
19-
وما
رَأَيتُ غَيرَهُ مِنَ الرُّسُلِ سِوى يَعقوبَ أخي
الرَّبِّ.
20-
ويَشهَدُ الله أنِّي لا أكذِبُ في هذا
الذي أكتبُ بِه إلَيكُم.
21-
ثُمَ سافَرتُ إلى بلادِ سورِيَّةَ وكيليكيَّةَ،
22وما كُنتُ مَعروفَ الوَجهِ عِندَ كنائِسِ المَسيحِ
في اليَهودِيَّةِ،
22-
وإنَّما سَمِعوا أنَّ «الذي كان
يَضطَهدُنا هوَ الآنَ يُبَشِّرُ بالإيمانِ الذي كانَ
يُريدُ أنْ يُدَمِّرَهُ«،
23- فمَجَّدوا الله مِنْ أجلي.
|