The Bible - New Testament
 
Ephesians  -  Chapter  05
الكتاب المقدس - العهد الجديد
 
رسالة افسيس - فصل 5
 
Chapter - فصل
1 2 3 4 5 6                                      
 
 
    New Testament The Bible  
 
 
V 001 Be ye therefore followers of God, as dear children;
V 002 And walk in love, as Christ also hath loved us, and hath given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweetsmelling savour.
V 003 But fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not be once named among you, as becometh saints;
V 004 Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient: but rather giving of thanks.
V 005 For this ye know, that no whoremonger, nor unclean person, nor covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of Christ and of God.
V 006 Let no man deceive you with vain words: for because of these things cometh the wrath of God upon the children of disobedience.
V 007 Be not ye therefore partakers with them.
V 008 For ye were sometimes darkness, but now are ye light in the Lord: walk as children of light:
V 009 (For the fruit of the Spirit is in all goodness and righteousness and truth;)
V 010 Proving what is acceptable unto the Lord.
V 011 And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.
V 012 For it is a shame even to speak of those things which are done of them in secret.
V 013 But all things that are reproved are made manifest by the light: for whatsoever doth make manifest is light.
V 014 Wherefore he saith, Awake thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ shall give thee light.
V 015 See then that ye walk circumspectly, not as fools, but as wise,
V 016 Redeeming the time, because the days are evil.
V 017 Wherefore be ye not unwise, but understanding what the will of the Lord is.
V 018 And be not drunk with wine, wherein is excess; but be filled with the Spirit;
V 019 Speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord;
V 020 Giving thanks always for all things unto God and the Father in the name of our Lord Jesus Christ;
V 021 Submitting yourselves one to another in the fear of God.
V 022 Wives, submit yourselves unto your own husbands, as unto the Lord.
V 023 For the husband is the head of the wife, even as Christ is the head of the church: and he is the saviour of the body.
V 024 Therefore as the church is subject unto Christ, so let the wives be to their own husbands in every thing.
V 025 Husbands, love your wives, even as Christ also loved the church, and gave himself for it;
V 026 That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word,
V 027 That he might present it to himself a glorious church, not having spot, or wrinkle, or any such thing; but that it should be holy and without blemish.
V 028 So ought men to love their wives as their own bodies. He that loveth his wife loveth himself.
V 029 For no man ever yet hated his own flesh; but nourisheth and cherisheth it, even as the Lord the church:
V 030 For we are members of his body, of his flesh, and of his bones.
V 031 For this cause shall a man leave his father and mother, and shall be joined unto his wife, and they two shall be one flesh.
V 032 This is a great mystery: but I speak concerning Christ and the church.
V 033 Nevertheless let every one of you in particular so love his wife even as himself; and the wife see that she reverence her husband.
 

الحياة في النور

1- فاَقتَدوا بالله كأبناءٍ أحبّاءَ،
2-
وسِيروا في المَحبَّةِ سِيرَةَ المَسيحِ الذي أحَبَّنا وضَحَّى بِنَفسِهِ مِنْ أجلِنا قُربانًا وذَبيحَةً لله طَيِّبةَ الرّائِحَةِ.
3- أمَّا الزِّنى والفِسْقُ والفجورُ على أنواعِها فلا يَليقُ بالقِدِّيسينَ حتى ذِكرُ أسمائِها.
4- لا سَفاهَةَ ولا سَخافَةَ ولا هَزلَ، فهذا لا يَليقُ بِكُم، بَلِ التَّسبيحُ بِحَمدِ الله.
5- فأنتُم تَعلَمونَ أنَّ الزّاني والفاسِقَ والفاجِرَ، وهوَ عابِدُ أَوثانٍ، لا ميراثَ لَه في مَلكوتِ المَسيحِ والله.
6- لا يَخدَعْكُم أحدٌ بِالكلامِ الباطِلِ، لأنَّ ذلِكَ يُسبِّبُ غَضَبَ الله على أبناءِ المَعصيَةِ.
7- فلا تكونوا لهُم شُركاءَ.
8- بالأمسِ كُنتُم ظَلامًا، وأنتُمُ اليومَ نُورٌ في الرَّبِّ. فَسيروا سِيرَةَ أبناءِ النُّورِ،
9- فثَمَرُ النُّورِ يكونُ في كُلِّ صَلاحِ وتَقوى وحَقٍّ.
10- فتَعَلَّموا ما يُرضي الرَّبَ،
11- ولا تُشاركوا في أعمالِ الظَّلامِ الباطِلَةِ، بَلِ الأَولى أنْ تَكشِفوها.
12- فَما يَعمَلونَهُ في الخِفيَةِ نَخجَلُ حتى مِنْ ذِكرِهِ.
13- ولكِنْ كُلُّ ما اَنكَشَفَ ظَهَرَ في النُّورِ،
14- وكُلُّ ما ظهَرَ فهوَ نُورٌ. ولذلِكَ قيلَ: إنهضْ أيُّها النَّائِمُ وقُمْ مِنْ بَينِ الأمواتِ يُضِيءُ لكَ المَسيحُ«
15- فاَنتَبِهوا جيِّدًا كيفَ تَسيرونَ سِيرَةَ العُقلاءِ لا سِيرَةَ الجُهَلاءِ،
16- واَغتَنِموا الفُرصَةَ السَّانِحَةَ، لأنَّ هذِهِ الأيَّامَ شرًّ كُلُّها.
17- فلا تكونوا حَمقى، بَلِ اَفهَموا ما هِيَ مَشيئَةُ الرَّبِّ.
18- لا تَسكروا بِالخَمْرَةِ، فَفيها الخَلاعَةُ، بَلِ اَمتَلِئوا بالرُّوحِ
19- وتَحدَّثوا بِكلامِ المَزاميرِ والتَّسابيحِ والأناشيدِ الرُّوحِيَّةِ. رَتِّلوا وسَبِّحوا لِلرَّبِّ مِنْ أعماقِ قُلوبِكُم
20-
واَحمَدوا الله الآبَ حَمدًا دائِمًا على كُلِّ شيءٍ، باَسمِ رَبِّنا يَسوعَ المَسيحِ.

النساء وأزواجهن

21- ليَخضَعْ بَعضُكُم لِبَعضٍ بمخافةِ المَسيح.
22-
أيَّتُها النِّساءُ، اَخضَعنَ لأزواجكنَ كما تَخضَعْنَ لِلرَّبِّ،
23-
لأنَّ الرَّجُلَ رأْسُ المرأةِ كما أنَّ المَسيحَ رأْسُ الكنيسَةِ، وهوَ مُخلِّصُ الكنيسَةِ وهِـيَ جَسَدُهُ.
24-
وكما تَخضَعُ الكنيسَةُ لِلمَسيحِ، فلْتَخضَعِ النِّساءُ لأزواجهنَ في كُلِّ شيءٍ.
25-
ايُّها الرِّجالُ، أحِبُّوا نِساءَكُم مِثلَما أحَبَ المَسيحُ الكنيسَةَ وضَحَّى بِنَفسِهِ مِنْ أجلِها،
26-
ليُقَدِّسَها ويُطَهِّرَها بِماءِ الاغتِسالِ وبِالكَلِمةِ،
27-
حتى يَزُفَّها إلى نَفسِهِ كنيسَةً مَجيدَةً لا عَيبَ فيها ولا تَجَعُّدَ ولا ما أشبَهَ ذلِكَ، بَل مُقَدَّسَةً لا عَيبَ فيها.
28-
وكذلِكَ يَجبُ على الرِّجالِ أنْ يُحِبُّوا نِساءَهُم مِثلَما يُحبُّونَ أجسادَهُم. مَنْ أحَبَ اَمرأتَهُ أحَبَ نَفسَهُ.
2
9- فما مِنْ أحدٍ يُبغِضُ جَسَدَهُ، بَل يُغذِّيهِ ويَعتَني بِه اَعتِناءَ المَسيحِ بالكنيسَةِ.
30-
ونَحنُ أعضاءُ جَسَدِ المَسيحِ.
31-
»ولذلِكَ يَتْرُكُ الرَّجُلُ أباهُ وأُمَّهُ ويتَّحِدُ باَمرَأتِهِ فيَصيرُ الاثنانِ جَسَدًا واحدًا«.
32-
هذا السِّرُّ عَظيمٌ، وأعني بِه سِرَ المَسيحِ والكنيسَةِ.
33-
فليُحِبَ كُلُّ واحدٍ مِنكُمُ اَمرأتَهُ مِثلَما يُحِبُّ نَفسَهُ، ولِتَحتَرِمِ المَرأةُ زَوجَها.